RIGHT ROAD - превод на Български

[rait rəʊd]
[rait rəʊd]
прав път
right track
right path
right way
right road
straight path
straight road
right direction
right course
straight way
правилния път
right path
right track
right way
right road
correct path
right direction
correct way
right route
right course
correct time
верния път
right path
right way
right track
true path
true way
correct path
right road
proper way
correct way
correct route
правия път
right track
right path
right way
right road
straight path
straight road
right direction
right course
straight way
правилният път
right way
right path
right road
right track
right time
best way
correct path
right direction
proper path
proper way
правият път
right track
right path
right way
right road
straight path
straight road
right direction
right course
straight way
верният път
right way
right path
true path
true way
correct path
right road
right course
right direction
proper path
right track
правилната посока
right direction
right track
correct direction
right path
wrong direction
right way
добър път
good way
good path
good road
good time
good journey
good trip
bon voyage
good route
good track
right path

Примери за използване на Right road на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think we are on the right road to achieving this.
Смятам, че сме на прав път да постигнем това.
Counting on youngsters is the right road ahead.”.
Че за младите хора това е верният път.".
I hope you find the right road.
Надявам се да намериш правия път.
If this is the right road.
Ако това е правилният път.
It's never too late to choose the right road.
Никога не е късно, да избереш правият път!
Driving around the toys find the right road in the labyrinth.
Шофиране около играчките намери правилния път в лабиринта.
But at least I'm on the right road.
Но поне съм на прав път.
Are you really sure this is the right road?
Сигурен ли сте, че това е верният път?
Great You're now on the right road.
Отлично, отлично виждам че вече си поел по правия път.
Is this the right road?
Това ли е правилният път?
So we headed south- on the right road.
Оказахме се на билото, но по на юг от правилния път.
for it showed me that I was on the right road.
че съм на прав път.
There is no doubt in my mind that you are on the right road now.
Вече не се съмнявате, че сте на правия път.
Which actually is the right road?
А кой всъщност е правилният път?
It's lucky that Goddess show a right road to me.
Имах късмет, че Богинята ми показа правилния път.
you are on the right road.
вие сте на прав път.
When you are on God's road you are on the right road.
Щом очакваш твоето благо от Бога, ти вървиш по правия път.
And as some wise person has said:"The right road is the steep one.".
И както някой мъдър човек е казал:"Правилният път е стръмният.".
But I couldn't figure out the right road.
Но не открих правилния път.
Courage counselor, you are on the right road.
Кураж, адвокате, на прав път сте.
Резултати: 143, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български