SECURITY AND DEFENCE POLICY - превод на Български

[si'kjʊəriti ænd di'fens 'pɒləsi]
[si'kjʊəriti ænd di'fens 'pɒləsi]
по сигурността и отбранителната политика
the security and defence policy
сигурност и отбранителна политика

Примери за използване на Security and defence policy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
RECALLING that the common security and defence policy of the Union does not prejudice the specific character of the security and defence policy of certain Member States;
КАТО ПРИПОМНЯТ, че общата политика за сигурност и отбрана на Съюза не засяга специфичния характер на политиката за сигурност и отбрана на някои държави-членки;
defence prejudice the specific character of the security and defence policy of certain Member States.
отбрана на Съюза не засяга специфичния характер на политиката за сигурност и отбрана на някои държави-членки;
covers all aspects of EU security and defence policy.
покрива всички аспекти на политиката за сигурност и отбрана на ЕС.
The Conference also recalls that the provisions governing the Common Security and Defence Policy do not prejudice the specific character of the security and defence policy of the Member States.
Конференцията също така припомня, че разпоредбите, които уреждат общата политика за сигурност и отбрана, не засягат специфичния характер на политиката за сигурност и отбрана на държавите-членки.
Further notes that this Article also states that it shall not prejudice the specific character of the security and defence policy of certain Member States;
Отбелязва също така, че в този член се посочва и че това не засяга специфичния характер на политиката за сигурност и отбрана на определени държави членки;
Mr President, Baroness Ashton, Mr Albertini already knows the reasons why my group is tabling a minority opinion on the report on foreign, security and defence policy.
Г-н председател, баронесо Аштън, г-н Albertini вече знае причината, поради която моята група внася мнение на малцинството по отношение на доклада относно външната политика и политиката за сигурност и отбрана.
control over foreign, security and defence policy.
контрола върху външната политика и политиката за сигурност и отбрана.
is the EU agency dealing with the analysis of foreign, security and defence policy issues.
която се занимава с анализ на въпросите, свързани с външната политика и политиката за сигурност и отбрана.
External Relations(including European security and defence policy and development cooperation);
външни работи(включително Европейската политика за отбрана и сигурност и сътрудничеството за развитие).
I would like to highlight four priorities for the security and defence policy which we should follow up over the course of the next year.
Бих искал да подчертая четири приоритета за политиката на сигурност и отбрана, които трябва да следваме през следващата година.
The EU's common security and defence policy(CDSP) is an integral part of the EU's common foreign and security policy(CFSP).
Общата политика на сигурност и отбрана на Европейския съюз(ОПСО) е интегрална и неизменна част от Общата външна политика и политиката на сигурност на Общността(ОВППС).
Add cultural heritage protection to the tasks of Common Security and Defence Policy missions, where appropriate,
Добавят опазването на културното наследство към задачите на мисиите по линия на Общата политика за сигурност и отбрана, когато е подходящо,
The Council approved the crisis management concept for a possible civilian Common Security and Defence Policy mission to support border management in Libya.
Съветът одобри концепцията за управление на кризи за евентуална гражданска мисия по линия на общата политика за сигурност и отбрана в подкрепа на управлението на границите в Либия.
It is also pointed out that the EU should strongly enhance its Common Security and Defence Policy and to form its relations with the strategic partners more effectively.
Посочва се също, че ЕС трябва значително да подсили Общата си политика на сигурност и отбрана и да оформя отношенията си със стратегическите партньори по-ефективно.
Implementation of the Interinstitutional Agreement governing Parliament access to sensitive information in the sphere of security and defence policy.
Прилагане на междуинституционалното споразумение относно достъпа на Европейския парламент до чувствителна информация в областта на политиката на сигурност и отбрана.
It is especially important to develop independent academic capacity for analysing and assessing European security and defence policy in tandem with national security policies..
От особена важност е развитието на независим академичен капацитет за анализ и оценка на Европейската политика за сигурност и отбрана заедно с националните политики за сигурност..
is the Union's agency dealing with the analysis of foreign, security and defence policy issues.
е агенция на ЕС, която анализира въпроси в сферата на външната политика, политиката на сигурност и отбрана.
is the EU Agency that analyses foreign, security and defence policy issues.
е агенция на ЕС, която анализира въпроси в сферата на външната политика, политиката на сигурност и отбрана.
Is convinced that this would also strengthen NATO's role in security and defence policy, and in collective defence;.
Изразява убеждението си, че това също така би засилило ролята на НАТО в рамките на политиката за сигурност и отбрана, както и на колективната отбрана;.
On 28 May 2018, the Council adopted conclusions on strengthening civilian Common Security and Defence Policy(CSDP).
На 28 май 2018 г. Съветът прие заключения относно укрепването на гражданското измерение на общата политика за сигурност и отбрана(ОПСО).
Резултати: 174, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български