SEEMED NORMAL - превод на Български

[siːmd 'nɔːml]
[siːmd 'nɔːml]
изглеждаше нормално
seemed normal
looked normal
изглежда нормално
looks normal
seems normal
appears normal
feels normal
seems fine
looks like normally
изглеждаха нормални
seemed normal
изглеждало нормално
seemed normal
looked normal
изглеждаха по-нормално
се стрували нормални
е нормално
is normal
is normally
's okay
is natural
is usually
's OK
's fine
is typically
is generally
it is common

Примери за използване на Seemed normal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everything seemed normal at school.
В училището обаче всичко изглеждаше нормално.
The sea was calm and everything seemed normal.
Къщата изглеждаше съвсем приветлива и всичко изглеждаше нормално.
All seemed normal as could….
Всичко си изглеждаше нормално и както преди….
The water pressure seemed normal when they turned their hoses on.
Водното налягане изглеждало нормално когато включили маркучите си.
Everything seemed normal… until the next morning.
Всичко изглеждаше нормално… до следващата сутрин.
Everything seemed normal, the photographers said.
Всичко изглеждало нормално, разказаха очевидци.
She seemed normal, right?
Тя изглеждаше нормално, нали?
Just weeks ago things seemed normal.
Само преди два дни всичко е изглеждало нормално.
Everything seemed normal at that point.
Всичко изглеждаше нормално в тези точки.
Thirty two hours ago, everything seemed normal.
Само преди два дни всичко е изглеждало нормално.
I didn't know what I wanted to do for a career, but that seemed normal.
Не знаех, че това, което аз исках да направя, за кариерата, но това изглеждаше нормално.
the blood tests seemed normal, except the hepatic tests that were pretty ugly(TGO,
кръвните изследвания изглеждаха нормални, с изключение на чернодробните изследвания, които бяха доста зле(TGO,
having to steal energy seemed normal to me.
да крадат енергия, изглеждаха нормални за мен.
Everything seemed normal, the house was quiet,
Всичко изглеждаше нормално, къщата бе тиха,
uncertain steps led him along the fateful path to his home, where all seemed normal, tranquil and peaceful.
нерешителни стъпки са го водели по целия път до дома му, където всичко е изглеждало нормално мирно и тихо.
ability to do even the most basic of functions in ways that have always seemed normal to you.”.
да промени качеството на живот и способността да вършите дори най-простите неща, които винаги са ви се стрували нормални.
your ability to even perform basic functions in ways that have always seemed normal to you.
качеството на живот и способността да вършите дори най-простите неща, които винаги са ви се стрували нормални.
their dress seemed normal to me), and I knew for sure I wasn't the person they thought I was.
като роба(приличаше на пижама, а техните дрехи ми изглеждаха нормални), а аз бях сигурен, че не съм този, за когото ме мислят.
On the surface today, everything seems normal, modern, prosperous.
На повърхността днес всичко изглежда нормално, модерно, проспериращо.
Everything seems normal to me, because it's… it's my everything.
Всичко ми изглежда нормално, защото това е всичко за мен.
Резултати: 48, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български