SERIOUS MISCONDUCT - превод на Български

['siəriəs ˌmis'kɒndʌkt]
['siəriəs ˌmis'kɒndʌkt]
сериозно нарушение
serious violation
serious breach
serious infringement
serious offense
serious misconduct
grave violation
major violation
serious disorder
serious offence
serious infraction
сериозни злоупотреби
serious abuses
serious misconduct
тежко нарушение
serious breach
serious violation
grave breach
severe violation
serious infringement
grave violation
severely impaired
serious misconduct
serious offence
severe impairment
тежко провинение
serious misconduct

Примери за използване на Serious misconduct на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
corruption and serious misconduct within the European institutions,
корупция и сериозни злоупотреби в европейските институции
she has been found guilty of serious misconduct, and the Administrative Board, after consulting the Board of Regulators, takes a decision to that effect.
не е установено виновно извършване на сериозно нарушение, и Управителният съвет взема решение за това след консултация със Съвета на регулаторите.
if he is guilty of serious misconduct.
е виновен за извършването на тежко нарушение.
To be clear, if the Special Counsel has reason to believe that the President has engaged in criminal or other serious misconduct, then the Justice Department has an obligation not to conceal such information.
За да бъде ясно, ако специалният прокурор има основание да смята, че президентът е извършил престъпление или друго сериозно нарушение, то тогава Министерството на правосъдието има задължение да не крие такава информация.".
she is guilty of serious misconduct.
е виновен за извършването на тежко нарушение.
she is guilty of serious misconduct.
е виновен за извършването на тежко нарушение.
damage you may suffer as a result of your use of this website unless that loss comes about as a result of some fraud or serious misconduct on the part of BAX.
щета, може да страдат в резултат на използването на този уебсайт, освен ако тази загуба идва в резултат на някои измама или сериозно нарушение от страна на BAX.
if he is guilty of serious misconduct.
е виновен за извършването на тежко нарушение.
if they have been found guilty of serious misconduct under national law.
са били признати за виновни в извършването на тежко нарушение съгласно националното право.
while the application of the Law on Citizen Security implies a penalty for serious misconduct with fines of between 600 and 30,000 euros.
прилагането на Закона за сигурността на гражданите предполага наказание за сериозно нарушение с глоби от между 600 и 30, 000 XNUMX евро.
unless he has been found guilty of serious misconduct, and the Management Board takes a decision to that effect after consulting the Board of Supervisors.
не е установено виновно извършване на сериозно нарушение и Управителният съвет не вземе решение за това след консултация със Съвета на надзорниците.
that he/she is guilty of serious misconduct.
е виновен в извършването на тежко нарушение.
the conditions required for the performance of his or her duties or if he or she is guilty of serious misconduct.
вече не покриват необходимите условия за изпълнение на своите задължения или в случай на тежко нарушение.
unless he has been found guilty of serious misconduct and the Management Board takes a decision to that effect after consulting the Board of Supervisors.
не е установено виновно извършване на сериозно нарушение и Управителният съвет не вземе решение за това след консултация със Съвета на надзорниците.
has been found guilty of serious misconduct, the Council may,
бъде признат за виновен за извършването на сериозно нарушение, Съветът може,
omission implies gross negligence or serious misconduct in accordance with national law.
липсата на действие се свързват с груба небрежност или сериозно нарушение в съответствие с националното законодателство.
the conditions required for the performance of his or her duties or if he or she is guilty of serious misconduct.
престане да отговаря на необходимите условия за изпълнение на своите задължения или в случай на тежко провинение.
omission implies gross negligence or serious misconduct in accordance with national law which directly affects rights of such shareholders or creditors.
бездействието не предполага груба небрежност или сериозно нарушение по националното право, което засяга пряко правата на акционерите или кредиторите.
omission implies gross negligence or serious misconduct in accordance with national law which directly affects rights of such shareholders or creditors.
бездействието не предполага груба небрежност или сериозно нарушение по националното право, което засяга пряко правата на акционерите или кредиторите.
with the exception of serious misconduct as referred to in Articles 245
с изключение на сериозни нарушения, посочени в членове 245
Резултати: 54, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български