SEVERAL CHANGES - превод на Български

['sevrəl 'tʃeindʒiz]
['sevrəl 'tʃeindʒiz]
няколко промени
few changes
few modifications
few adjustments
few tweaks
few alterations
няколко смени
few shifts
several changes
редица промени
number of changes
series of changes
host of changes
number of amendments
number of modifications

Примери за използване на Several changes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My blog has been through several changes.
Блогът ми мина през много промени.
Curcumin leads to several changes on the molecular level that may help prevent
Curcumin води до няколко промени на молекулярно ниво, което може да помогне за предотвратяване
you can make several changes of work before you settle in the one that makes you develop your passion.
период на преход и може да направите няколко смени на работата, преди да се установите в една, която отговаря на вашата страст.
Sync- Made several changes to sync which should decrease the likelihood of“Replace Database and Start Syncing?” prompts.
Sync- Извършени няколко промени за синхронизиране, което би намалило вероятността от подканата"Replace Database and Start Syncing?".
The band then underwent several changes at lead guitar,
Следват няколко смени на главния китарист, при които променят
there have been several changes in the satellite distribution of selected channels of broadcaster.
е имало няколко промени в сателитна разпределение на избрани канали за разпространител на.
In 1875, after several changes of names it was called Mitsubishi Mail Steamship Company(Postal shipping company and Mitsubishi)- appeared as the father of all modern companies Mitsubishi.
В 1875 г. след няколко смени тя се назовава Mitsubishi Mail Steamship Company- така се появява прародителят на всички съвременни компании Мицубиши.
has gone through several changes.
който се използва от години и премина през няколко промени.
The Commission has challenged several changes to the judiciary that Poland's nationalist Law
Комисията оспори редица промени в съдебната система на Полша,
The de-listing procedure has undergone several changes since the original adoption of the measures against the appellant.
Процедурата по заличаване от списъка претърпява редица промени от първоначалното приемане на мерките срещу жалбоподателя.
The TFEU also introduced several changes in terminology, for instance replacing‘Community' by‘Union' and‘common market' by‘internal market'.
ДФЕС също въведе някои промени в терминологията, като например заменяне на„Общност“ със„Съюз“ и„общ пазар“ с„вътрешен пазар“.
There are several changes, yes, and you need to know how to deal with them.
Да, налице са редица промени и да, необходими са усилия за адаптиране към тях.
The ministers requested several changes in key legislation like the treaty of Schengen
Министрите поискаха някои промени в ключово законодателство, като шенгенското споразумение
A person who develops this disease will gradually notice several changes in their body due to the imbalance in hormones.
Човекът, който развива заболяването, постепенно започва да забелязва редица промени в организма, дължащи се на дисбаланса на хормоните.
Adrian Weiss, employed by Black, discovered a direct bloodline going back five generations and several changes of name to Samuel Blaise-Hamilton.
Ейдриън Вайс, нает от Блек, открил пет поколения назад и много промени в името, директна кръвна връзка с Блейз- Хамилтън.
In recent years, the EU fiscal framework has undergone several changes with a view to introducing complementary rules,
През последните години фискалната рамка на ЕС претърпя редица промени с цел въвеждане на допълнителни правила,
To trade cars in the US several changes were made to the design of the CCR;
За да се продават колите в САЩ, бяха направени много промени в дизайна на CCR;
the body goes through several changes.
тялото ви преминава през редица промени.
Mr President, during the last few months, the EU has experienced several changes and transitions.
(EN) Г-н председател, през последните няколко месеца Европейският съюз преживя редица промени и преходи.
Since then, CAP has undergone several changes in order to reduce its cost(from 71% of the EU budget in 1984 to 39% in 2013),
И оттогава е претърпяла редица промени, свързани с намаляване на разходите(от 71% от бюджета на ЕС през 1984 г. до 39% през 2013 г.)
Резултати: 136, Време: 0.0414

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български