That procedure should be improved in order to accelerate payments to beneficiaries, especially as regards individuals or families.
Тази процедура следва да бъде подобрена, за да се ускорят плащанията към бенефициерите, особено когато става въпрос за физически лица или семейства.
the taste should be improved, according to my taste, but not bad.
вкусът трябва да се подобри, според моя вкус, но не е зле.
Communication activities on microfinance opportunities at Union and Member State level should be improved so as to better reach those in need of micro-financing.
Комуникационните дейности по отношение на възможностите за микрофинансиране на равнището на Съюза и на държавите-членки следва да бъдат подобрени, за да се достига по-лесно до тези, които се нуждаят от микрофинансиране.
Overall, the national system of biodiversity monitoring should be improved and applied nationally.
Като цяло националната система за мониторинг на биоразнообразието следва да бъде подобрена и да се прилага на национално ниво.
What should be improved in order to increase the number of investors in our country?
Какво трябва да се подобри, за да се увеличи броят на инвеститорите у нас?
Ideally, water should be improved not only for drinking
В идеалния случай водата трябва да се подобрява не само за пиене
Declarations of interests should be improved in line with Parliament's resolution of 1 December 2016 on Commissioners' declarations of interests- guidelines(15);
Декларациите за интереси следва да бъдат подобрени в съответствие с резолюцията на Парламента от 1 декември 2016 г. относно декларациите за интереси на членовете на Комисията- насоки(2016/2080(INI));
The accuracy of the information provided by the operational departments should be improved in the year-end exercise.
Точността на информацията, предоставяна от оперативните отдели, следва да бъде подобрена в процедурата в края на годината.
Soil management should be improved by increasing the water retention to conserve soil moisture.
Управлението на почвите трябва да се подобри чрез увеличаване на задържането на вода, за да се запази влагата в почвата.
The central monitoring of the external audits organised by the Delegations should be improved so that the results can be effectively communicated to all relevant levels of management.
Централното наблюдение на организираните от делегациите външни одити би трябвало да бъде подобрено, така че резултатите да могат действително да бъдат оповестени на всички необходими равнища на управление.
The draft directive does contain aspects that can and should be improved, but it is a very positive development in this area nonetheless.
Проектът на директива съдържа елементи, които могат и следва да бъдат подобрени, но въпреки това представлява много положително развитие в тази област.
At the same time, I believe that it should be improved by establishing objectives
В същото време считам, че тя следва да бъде подобрена чрез определяне на цели
MIS electronic system should be improved because of it our companies drop out of applying for EU projects.
Цялата статия Електронната система ИСУН трябва да се подобри, заради нея наши компании отпадат от кандидатстване по европроекти.
Whereas the efficiency of the railway system should be improved, in order to integrate it into a competitive market, whilst taking account
Ефикасността на железопътната система следва да бъде подобрена с цел нейното включване в рамките на конкурентен пазар,
(12) The working practices of the Scientific Committees should be improved by including, in addition to the internal work,
Работните практики на научните комитети следва да бъдат подобрени, като към вътрешната работа бъдат добавени дейности,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文