SITCOM - превод на Български

сериал
series
show
serial
sitcom
movie
drama
film
miniseries
комедия
comedy
comic
comedian
sitcom
commedia
шоуто
show
shaw
сериала
series
show
serial
sitcom
movie
drama
film
miniseries
ситкома
sitcom
сериалът
series
show
serial
sitcom
movie
drama
film
miniseries
комедиите
comedy
comic
comedian
sitcom
commedia
шоу
show
shaw
сиккома
sitcom

Примери за използване на Sitcom на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The sitcom also supported the launch of the Carmencita blend.
Сериалът също подкрепи стартирането на кафето Carmencita.
I got you the deluxe box set special of the sitcom.
Имам луксозно специално издание на сериала.
You're gonna book a sitcom, man.
Клуба. Ти ще се хванеш в някой ситком.
We're living in a freakin' sitcom.
Живота ни е като в някой сериал.
It's the last great family sitcom.
Това е последната страхотна семейна комедия.
In a sitcom, the neighbors are never smarter
В комедиите съседите никога не са по-умни
Uh… I was the child actress in that ridiculous little sitcom.
Като дете аз бях актриса, в незначителен ситком.
Hannah Montana: The Movie is the musical film adaptation of the American teen sitcom Hannah Montana.
Хана Монтана е филмова адаптация на американския тийн сериал Хана Монтана.
I think a sitcom's in my future.
Мисля, че бъдещето ми е в комедиите.
Your mistake was leaving the show too early to do that stupid sitcom.
Твоята грешка бе, че напусна шоуто прекалено рано, за да правиш онзи глупав ситком.
A great idea for a sitcom.
Чудна идея за сериал.
Three: I starred on a television sitcom.
Трето: Изпълнявах главна роля в телевизионен ситком.
The second significant work of Grande- sitcom"Sam andKate.
Втората значителна работа на Гранде- сериал"Сам иКейт".
It's like living in a sitcom.
Все едно живея в някой ситком.
Last great sitcom.
Последният страхотен ситком.
I really don't care what happens behind the scenes on my third-rated sitcom.
Не ме интересува какво става зад завесите на третостепенния ми ситком.
He's writing that New York sitcom.
Той пише онзи ситком в Ню.
It stood out as an incredibly original sitcom.
Той изпъкна като изключително оригинален ситком.
He love watching sitcom, especially Sanford Son.
Обичаше да гледа сериали, особено"Станфърд и син".
Play/pause monocycle video Clip taken from BBC sitcom.
Възпроизвеждане/ пауза на моноцикленото видео Кратък клип от комедията на Би Би Си.
Резултати: 235, Време: 0.076

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български