SO DULL - превод на Български

[səʊ dʌl]
[səʊ dʌl]
толкова тъп
so stupid
so dumb
so dull
dumb enough
so dense
so foolish
толкова скучни
so boring
so dull
so tedious
such a bore
so lame
толкова глупав
so stupid
so foolish
so dumb
as dumb
so silly
are stupid
such a fool
silly enough
so dull
stupid enough
толкова скучен
so boring
so dull
so tedious
such a bore
so lame
толкова скучно
so boring
so dull
so tedious
such a bore
so lame
толкова тъпо
so stupid
so dumb
so dull
dumb enough
so dense
so foolish
толкова скучна
so boring
so dull
so tedious
such a bore
so lame
толкова оглупели
толкова затъпели
толкова притъпен

Примери за използване на So dull на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But why did fitzgerald make nick carraway so dull?
Но защо Fitzgerald Nick Carraway направил толкова скучно?
These events are often so dull.
Тези събития често са много скучни.
So young, yet so dull.
Така млад, а така скучен.
They weren't talking at all, it was so dull of them!
Изобщо не си говориха. Бяха много скучни!
The landscapes were so dull and unchanging, and the snow
Пейзажите бяха толкова скучни и еднообразни, а снегът
I just found it so dull.
но аз просто толкова тъп.
As late as the eighteenth century the French philosopher Montaigne wrote,“any man who was in love with his wife was a man so dull that no one else could love him.”.
През XVI в. есеистът Монтен пише, че всеки мъж, който е влюбен в жена си, е"толкова глупав, че никой друг не може да го обича".
who are so dull?
които са толкова тъп?
our brain is so dull, we will inquire,"Whether the Deity is made of stone
нашият мозък е толкова притъпен, ние ще питаме:"Дали Муртито е направено от камък
In the 16th century, French essayist Montaigne wrote,“Love's a bore- any man in love with his wife must be so dull that no one else could love him.”.
През XVI в. есеистът Монтен пише, че всеки мъж, който е влюбен в жена си, е"толкова глупав, че никой друг не може да го обича".
French essayist Montaigne wrote in the 16th century,“Any man in love with his wife must be so dull that no one else could love him.”.
През XVI в. есеистът Монтен пише, че всеки мъж, който е влюбен в жена си, е"толкова глупав, че никой друг не може да го обича".
Naina darling… I'm so glad you're not leaving… otherwise life here would be so dull, right Rats?
Нена, скъпа… толкова се радвам, че не си отиваш… иначе живота тук би бил толкова скучен, нали Ратс?
Most of life is so dull it is not worth discussing,
По-голямата част от живота е толкова скучна, че не си струва да се говори за нея,
mechanical information sounds so dull and so cautious.
техническа информация звучи толкова скучно и предпазливо.
The blade was so dull it“wouldn't even cut my arm hairs,”
Острието е толкова тъпо, че не иска„да среже дори космите по ръката,“
This is so dull I might actually have fallen asleep
Tова е толкова тъпо, аз можеше всъщност вече да бях заспал
Roman, it is going to be so dull for you To sit and watch them skate.
Роман, ще бъде много глупаво да седнеш и да ги гледаш как се пързалят.
life would be so dull as to be hardly worth living.
животът би бил така скучен, че едва ли ще си струва да се живее.
It's just… It's just nothing feels better than sitting in that tub… but it just gets so dull looking at your toes all the time.
Просто… няма нищо по-хубаво от това да си вземеш вана, но когато само седиш и се блещиш срещу палците си изглежда много глупаво.
the pastor's sermons were so dull that the only thing keeping Peyton awake was the sight of young,
понякога проповедите на свещеника бяха толкова скучни, че единственото, което държеше Пейтън буден, беше гледката на гъвкави
Резултати: 53, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български