SOME OF THE EVENTS - превод на Български

[sʌm ɒv ðə i'vents]
[sʌm ɒv ðə i'vents]
някои от събитията
some of the events
some of the things
някои турнири
some tournaments
some of the events
част от проявите
part of the events

Примери за използване на Some of the events на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These are just some of the events you can visit during"Computer Space 2018.
Това са само част от събитията, които можете да посетите по време на„Компютърно пространство 2018".
My personal experience shows me that some of the events in our lives are really predefined from the moment of our birth
Моят личен опит по-скоро ми показва, че част от събитията в нашия живот са наистина дефинирани още в момента на нашето раждане,
Some of the events and details described in the book surprisingly coincide with the real mission of landing a man on the Moon,
И някои събития и детайли, описани в книгата, удивително съвпадат с кацането на американците на земния спътник,
Josephus gives the age of Herod at some important periods in his history, and the date of some of the events but they are not considered trustworthy.
В историята си Йосиф дава някои важни периоди и датите на някои събития, но те не са достоверни.
Some of the events include support services for families
Някои от събитията включват услуги в помощ на семейства
the geopolitical tensions surrounding the war are just some of the events that have pushed the banks.
геополитическите напрежения около търговската война са само някои от събитията, които натиснаха банките.
seemed an effort by the activists to mimic some of the events that preceded Russia's invasion
изглеждат като опит да се имитират част от събитията, предшествали руската инвазия
seemed an effort by the activists to mimic some of the events that preceded Russia's invasion
изглеждат като опит да се имитират част от събитията, предшествали руската инвазия
joining Russia, seemed to be an effort by the activists to mimic some of the events that preceded Russia's invasion
които поискаха референдум за присъединяване към Русия, изглеждат като опит да се имитират част от събитията, предшествали руската инвазия
Some of the events are real.
Някои от случките са действителни.
I can still recall some of the events that occurred.
Бих искал да припомня някои вече състояли се събития.
I remember some of the events of the book.
Тук си спомням няколко епизода от книгата.
But some of the events might be formal.
Но тези прояви могат да бъдат формални.
These are some of the events that are periodically organized.
Това са някои от обученията, които периодично организираме.
These are just some of the events planned for the conference.
Разбира се, това е само една част от дейностите, планирани за столицата.
You can call some of the events by clicking on two or more subjects.
Можете да се обадите на някои от събитията, като кликнете на две или повече лица.
The precise dates of some of the events in Irina's life are uncertain.
Датировките на някои важни събития от живота на Ирина са несигурни.
Flora" also will host some of the events of Port Prim Art Fest.
Флората също ще е домакин на част от събитията от Порт Прим Арт Фест.
Find out more about some of the events you won't want to miss.
Вижте някои от събитията, които вероятно няма да искате да пропуснете.
Have a look at some of the events we have hosted over the years.
Вижте някои от събитията, които сме организирали през годините.
Резултати: 3601, Време: 0.1004

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български