SUBJECT TO ADDITIONAL - превод на Български

['sʌbdʒikt tə ə'diʃənl]
['sʌbdʒikt tə ə'diʃənl]
предмет на допълнителни
subject to additional
subject to further
subject to extra
matter of further
обект на допълнителни
subject to additional
subject to further
subject to extra
предмет на допълнително
subject to additional
subject to further
обект на допълнително
subject to additional
subject of further
subject to extra
обект на допълнителна
subject to additional
subject to extra
предмет на допълнителна
subject to further
subject to additional
подлагани на допълнителни
подложени на допълнителен
подлежащи на допълнително

Примери за използване на Subject to additional на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Britain said its nationals would not be subject to additional checks unless they traveled directly to the US from one of the listed countries.
Великобритания заяви, че нейните граждани няма да бъдат подлагани на допълнителни проверки освен в случаите, когато летят директно за САЩ от една от седемте държави.
Some individual documents in the electronic pages of the portal may be subject to additional terms and conditions specified in the relevant documents.
Някои индивидуални документи в електронните страници на портала могат да бъдат предмет на допълнителни условия, посочени в съответните документи.
See section 4.8 for how to report adverse reactions.>[For medicinal products subject to additional monitoring ONLY].
За начина на съобщаване на нежелани реакции вижте точка 4.8.>[САМО за лекарствени продукти, подлежащи на допълнително наблюдение].
That said, Challenger accounts will be subject to additional screening for account sharing,
Освен това Challenger акаунтите ще са обект на допълнителни проверки за споделяне на акаунт,
for instance by limiting the scope of the adequacy finding only to data transfers subject to additional conditions.”.
например като се ограничи обхватът на констатациите за адекватността само до предаване на данни при спазване на допълнителни изисквания.
Some of the individual documents in the pages may be subject to additional conditions, specified therein.
Някои от отделните документи в страниците на сайта могат да бъдат предмет на допълнителни условия, посочени в него.
See the end of section 4 for how to report side effects.>[For medicinal products subject to additional monitoring ONLY].
За начина на съобщаване на нежелани реакции вижте края на точка 4.>[САМО за лекарствени продукти, подлежащи на допълнително наблюдение].
You also may be subject to additional terms and conditions that may apply when you use affiliate services,
Вие може също така да бъдете обект на допълнителни условия, които могат да са приложими, когато използвате услуги от свързани лица,
Individual documents in our World Wide Web pages may be subject to additional terms indicated in those documents.
Индивидуалните документи в нашите страници в световната мрежа World Wide Web може да са предмет на допълнителни условия, посочени в съответните документи.
These are subject to additional approval where they may affect conformity with the requirements of the Directive
Измененията са предмет на допълнително одобрение, когато могат да повлияят на съответствието със съществените изисквания на директивата
Today, the Office of the U.S Trade Representative is issuing for public comment a supplemental list of products that could potentially be subject to additional duties," it said in a statement.
Днес, Службата на търговския представител на САЩ издава допълнителен списък с продукти, които потенциално могат да бъдат обект на допълнителни мита“, се казва в изявление.
may not be made subject to additional requirements.
държавата-членка по произход и не може да бъде предмет на допълнителни изисквания.
O for work breaks for jobs that are subject to additional(increased) work safety requirements for more than 30 standard days, and for other jobs- 60 days.
По време на почивките- за произведения, които са предмет на допълнително(повишена) безопасност на търсенето на повече от 30 календарни дни, а за останалата част от работата- 60 дни;
Any extra adults or children above the rooms listed occupancy may be subject to additional charges at the property's discretion.
Всички допълнителни възрастни или деца, извън обявените нива на заетост на съответната стая, биха могли да бъдат обект на допълнително заплащане по усмотрение на съответното място за настаняване.
Devices designed to allow semi-automatic rifles to function like fully-automatic rifles should be subject to additional regulations.”.
Че устройствата, предназначени да позволяват полуавтоматичните пушки да функционират като автоматични пушки, трябва да бъдат предмет на допълнителни правила.”.
Today, the Office of the US Trade Representative is issuing for public comment a supplemental list of products that could potentially be subject to additional duties," it said in a statement.
Днес, Службата на търговския представител на САЩ издава допълнителен списък с продукти, които потенциално могат да бъдат обект на допълнителни мита“, се казва в изявление.
Some signups may be subject to additional verification to ensure the credit card holder or PayPal account owner has authorized the purchase.
Допълнителни методи за верификация Някои транзакции могат да бъдат обект на допълнителна верификация, за да се уверим, че картодържателят или използващият paypal акаунт е оторизиран да направи покупката.
the symbol will be used to identify these pharmaceutical products that are subject to additional monitoring.
символът ще бъде използван за идентифициране на лекарствените продукти, които са обект на допълнително наблюдение.
should coal companies be subject to additional government regulations?
трябва въглища фирми да бъдат предмет на допълнителни държавни наредби?
may be subject to additional terms and conditions.
може да е обект на допълнителни правила и условия.
Резултати: 100, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български