SUBJECT TO DIFFERENT - превод на Български

['sʌbdʒikt tə 'difrənt]
['sʌbdʒikt tə 'difrənt]
предмет на различни
subject to different
subject to various
subject to a variety of
обект на различни
subject to different
subject to various
subject to a variety of
подложени на различни
subject to various
subject to different
subjected to a variety of
подчинени на различни
subject to different
подчиняват на различни
подлежи на различни

Примери за използване на Subject to different на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The products mentioned on this website may be subject to different regulatory requirements, depending on the country of use.
Възможно е посочените в този сайт продукти да са предмет на различни регулаторни изисквания в зависимост от държавата на употреба.
Some websites may be from abroad so they are subject to different regulations and standards.
Някои уебсайтове може да се намират извън вашата страна и да са подчинени на различни правила.
Everyone should be aware of the fact that pharmaceutical products are subject to different fluctuations, so that the results can also be softer or stronger.
Всеки трябва да е наясно с факта, че фармацевтичните продукти са подложени на различни колебания, така че резултатите също могат да бъдат по-меки или по-силни.
public companies are subject to different accounting regulations than other economic entities.
публичните дружества са обект на различни счетоводни регулации в сравнение с другите икономически субекти.
Any product referred to on this Site may be subject to different regulatory requirements depending on the country of use.
Възможно е посочените в този сайт продукти да са предмет на различни регулаторни изисквания в зависимост от държавата на употреба.
The fact that drugs are subject to different fluctuations should be clear to you,
Фактът, че лекарствата са подложени на различни колебания, трябва да ви бъде ясен,
It should be clear to you that drugs are subject to different irregularities, so that the results may appear milder and more severe.
Трябва да ви е ясно, че наркотиците са обект на различни нередности, така че резултатите да изглеждат по-леки и по-тежки.
services referred to on this Website may be subject to different regulatory requirements depending on the country.
упоменати на тази Страница може да са предмет на различни регулаторни изисквания, в зависимост от държавата.
The fact that effects are subject to different side effects should be obvious to everyone,
Фактът, че ефектите са подложени на различни странични ефекти, трябва да е очевиден за всички,
Visitor may be subject to different protection standards
Потребителите могат да бъдат обект на различни стандарти за защита
user-generated content(UGC) are currently subject to different rules and varying levels of consumer protection.
генерираното от потребители съдържание са предмет на различни правила и равнища на защита на потребителя.
The fact that effects are subject to different side effects should be clear to everyone,
Фактът, че ефектите са подложени на различни странични ефекти, трябва да е ясен за всички,
This is especially so across borders where various levels of contractors can be established in different Member States and subject to different rules.
Това се отнася най-вече отвъд границите, където различни равнища на изпълнители могат да бъдат установени в различни държави-членки и да са обект на различни правила.
which are subject to different regulations.
които са предмет на различни регулации.
Everybody should understand that effects are subject to different fluctuations, so that the results can be weaker as well as stronger.
Всеки трябва да разбере, че ефектите са подложени на различни колебания, така че резултатите да са по-слаби и по-силни.
have been subject to different measures both at Union
са били обект на различни мерки на равнището на Съюза
which are subject to different categories of adverbs.
които са предмет на различни категории реклами.
The fact that preparations are subject to different side effects,
Фактът, че ефектите са подложени на различни странични ефекти,
I note with regret that the system as implemented is not only complicated but also subject to different interpretations.
Отбелязвам със съжаление, че системата във вида, в който се прилага, е не само сложна, но и обект на различни тълкувания.
Application of the principle of parallel trade is, however, subject to different interpretations in the Member States.
Прилагането на принципа на паралелната търговия обаче е предмет на различни тълкувания в държавите членки.
Резултати: 98, Време: 0.0426

Subject to different на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български