TAKES YOU - превод на Български

[teiks juː]
[teiks juː]
ви отвежда
takes you
brings you
leads you
carries you
moves you
drives you
you from
ви води
brings you
guide you
leads you
takes you
drives you
carry you
ви отведе
take you
lead you
bring you
get you
carry you
drive you
whisk you
ви пренася
takes you
transports you
brings you
carries you
ви отнема
takes you
robs you
те взема
pick you up
take you
get you
bring you
you choose
взима теб
takes you
те заведе
take you
lead you
brought you
get you
guide you
you to
те приема
accepts you
takes you
receives you
you as
treats you
considers you
ви извежда
takes you
leads you
you out
brings you
те вземе
pick you up
take you
get you
bring you
you choose
ви повежда
те хваща
ще ви
ще ви поведе
ви откарва
ще те
ви завежда

Примери за използване на Takes you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a book that takes you into a different world.
Това е книга, която ви пренася в съвсем друг свят.
Each solution takes you only 2 steps.
Всеки разтвор ви отнема само 2 стъпки.
No one else takes you so seriously- so why would you?.
Никой друг не те приема толкова сериозно- тогава защо ти го правиш?
How come he never takes you with him on these trips?
Защо никога не те взема на неговите командировки?
It takes you safely to the door of intuition
Той ви води безопасно до вратата на интуицията
The game takes you to a….
Играта ви отвежда към….
It takes you too long?
Това ви отнема прекалено дълго?
And don't be drunk when he takes you to the back room.
И не бъди пияна, когато те заведе в задната стаичка.
As soon as you leave the main street an invisible time machine takes you there.
Ако се отклоните от главната улица, невидима машина на времето ви пренася тук.
No one else takes you so seriously, why should you?.
Никой друг не те приема толкова сериозно- тогава защо ти го правиш?
The picturesque road takes you straight to the main entrance of our winery.
Живописният път Ви извежда точно пред главния вход на нашата винарна.
Travel takes you to places and opens you up.
Пътуването ви отвежда до места и ви отваря.
Wherever you end up, his voice takes you by the hand.
Където и да отидеш, този глас те взема за ръка.
You have to go where your karma takes you.
Трябва да отидеш там, където кармата те заведе.
estimating the value of custom-made products takes you precious time?
остойностяването на поръчкови изделия ви отнема ценно време?
You go with the flow and see where life takes you.
Пускате се по течението и виждате къде ви води животът.
That son of a bitch takes you for granted.
Този кучи син те приема за даденост.
Um… tomorrow afternoon, if Ghost takes you to the Carlton,- I want you to be careful.
Ако утре следобед Дух те вземе в Карлтън, искам да внимаваш.
The hallway takes you to the bedrooms and bathrooms.
Кориродът ви извежда до всички спални и бани.
laugh at you, no one seriously takes you!
смеят ти се, никой не те взема сериозно!
Резултати: 1180, Време: 0.0802

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български