THE COMMON INTEREST OF - превод на Български

[ðə 'kɒmən 'intrəst ɒv]
[ðə 'kɒmən 'intrəst ɒv]
общия интерес на
general interest of
common interest of
the shared interest of
the mutual interest of
общ интерес на
general interest of
common interest of
the shared interest of
the mutual interest of
общият интерес на
general interest of
common interest of
the shared interest of
the mutual interest of
общите интереси на
general interest of
common interest of
the shared interest of
the mutual interest of

Примери за използване на The common interest of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(18) It is in the common interest of the Union and the beneficiaries to assist the beneficiaries' efforts to reform their political,
(18) В общия интерес на Съюза и на бенефициерите е да се подпомагат бенефициерите в усилията им за провеждане на реформи в националните политически,
also respects the common interest of a sovereign country.
също така уважава общия интерес на суверенна държава.
to inspire followers to set aside their selfish agendas in order to work for the common interest of the group.
отхвърлят егоистичните си подбуди, за да работят за общия интерес на групата.
to set aside their selfish agendas in order to work for the common interest of the group.
за да работят за общия интерес на групата.
in support of the common interest of its members and of the economy as a whole.
в подкрепа на общия интерес на своите членове и на икономиката, като цяло.
providing the Commission with the requisite instruments in the common interest of the European Union,
се предоставят на Комисията необходимите инструменти в името на общия интерес на Европейския съюз,
based on friendship and the common interest of both countries' citizens for a prosperous region.
основаващо се на приятелството и на общия интерес на гражданите на двете страни за проспериращ регион.
that are sitting down together with Israel in order to advance the common interest of war with Iran.
които сядат на една маса с Израел, за да обсъдят общия интерес от война с Иран”.
The European Parliament calls on the Hungarian Government, in the common interest of the Hungarian citizens
Призовава унгарското правителство, в общия интерес на унгарските граждани и Европейския съюз,
in their own interests and in the common interest of all Member States in full compliance with Union law
в свой интерес и в общия интерес на всички държави членки, при пълно спазване на правото на Съюза,
It is in the common interest of all market participants to ensure that the new law prevents such negative outcomes of public procurement procedures by providing for a more efficient use of resources
В общ интерес на всички участници на пазара е новият закон да предотврати подобни негативни резултати от прилагането на процедурите за възлагане на обществени поръчки, като от една страна
Urges all political parties to act in a spirit of reconciliation, in the common interest of all citizens and to work with the government on restoring confidence in the country
Настоятелно призовава всички политически партии да действат в дух на помирение, в общия интерес на всички граждани и да работят заедно с правителството за възстановяване на доверието в страната
Where a Contracting Party considers that it would be useful in the common interest of both Contracting Parties to develop the relations established by the Agreement by extending them to fields not covered thereby,
Когато дадена договаряща се страна счете, че би било полезно и в общ интерес на двете договарящи се страни да развие отношенията, създадени чрез споразумението, като ги разшири с цел те да обхванат области,
the related time-based media, the common interest of many artists in the body- highly expressed in the 1990s,
свързаните с него базирани на време медии, общият интерес на много автори към тялото- силно изявен през 90-те години,
that are sitting down together with Israel in order to advance the common interest of war with Iran," he said.
това е открита среща с представители на водещи арабски страни, които седят заедно с Израел, за да засилят общия интерес на война с Иран”, добави той.
The basic aims which the Association of university libraries is striving to realize are protection of the common interest of the university libraries in deciding the questions for the statute,
Основните цели, които се стреми да осъществява Асоциацията на университетските библиотеки са: защита на общите интереси на университетските библиотеки при решаването на въпросите за статута,
I think that it is in the common interest of Belarus, the European Union
Мисля, че е в общ интерес на Беларус, на Европейския съюз
that are sitting down together with Israel in order to advance the common interest of war with Iran(emphasis added).”.
които седят заедно с Израел, за да засилят общия интерес на война с Иран”, добави той.
our own countries so that we can achieve shared goals in the common interest of our peoples and ensure more justice,
за да можем да постигнем споделените цели в общия интерес на гражданите ни и да гарантираме повече справедливост,
that are sitting down together with Israel in order to advance the common interest of war with Iran.”.
които седят заедно с Израел, за да засилят общия интерес на война с Иран”.
Резултати: 59, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български