THE GOODNESS - превод на Български

[ðə 'gʊdnəs]
[ðə 'gʊdnəs]
доброта
kindness
goodness
good
benevolence
compassion
kindliness
gentleness
kind
niceness
добротата
kindness
goodness
good
benevolence
compassion
kindliness
gentleness
kind
niceness
добрината
kindness
good
goodness
dobrina
niceness
благостта
kindness
goodness
grace
gentleness
benevolence
mercy
love
graciousness
благостите
kindness
goodness
grace
gentleness
benevolence
mercy
love
graciousness
добрина
kindness
good
goodness
dobrina
niceness
благост
kindness
goodness
grace
gentleness
benevolence
mercy
love
graciousness
слава
glory
fame
thank
praise
honor
hail
slava
reputation
notoriety
kudos

Примери за използване на The goodness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the goodness of my heart.
Приятелство и моята добрина.
I look for the goodness in people.
Търся добрината в хората.
I trust in the goodness of life.”!
Вярвайте в добротата на живота“!
The goodness of God is realized in the new generation.
Божията благост се осъществява в новото поколение.
The goodness of consuming papaya seeds are many
Доброта отнема Папая Семената са много
Mademoiselle, would you have the goodness to tell me who you are.
Госпожице, бихте ли имали добрината да ми кажете коя сте?".
A word about the goodness of people.
Говори й за добротата на хората.
In extract form, the goodness is derived from the seed of this plant.
В премахване форма, благост се извлича от семената на това растение.
I still believe in the goodness of man.
Все още вярвам в присъщата на човека доброта.
And I can testify about the goodness of the cookies.
И мога да свидетелствам за добротата на бисквитките.
Increasing my trust in God and the goodness of society.
Крепи го вярата в Бог и добрината на хората.
I believe I will see the goodness of the Lord in the land of living.
О Вярвам, че ще видя Господнята благост в земята на живите.
I purchased the product I was very pleased with the quality and the goodness thereof.
Аз закупили продукта Бях много доволен от качеството и доброта от тях.
That's not out of the goodness of my heart.
Това не е от добрината на сърцето ми.
Let's talk about the goodness of.
Нека поговорим за добротата на.
Hope looks to the goodness of God.
Надеждата гледа към Божията доброта.
The only thing that follows us is the goodness.
Единственото нещо, което ни остава е добрината.
In this sensitivity sits the goodness of man.
И в тази чувствителност седи добротата на човека.
I believe with wholehearted faith in the goodness of the world.
Имам безпрекословна вяра в добрината на света.
We doubt in the goodness of people.
Тогава ние се съмняваме в добротата на хората.
Резултати: 500, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български