THE GRANTS - превод на Български

[ðə grɑːnts]
[ðə grɑːnts]
субсидиите
subsidies
grants
funding
subsidizing
subventions
даренията
donations
gifts
contributions
grants
endowments
donated
предоставените
provided
granted
submitted
supplied
given
available
conferred
rendered
allocated
delivered
субсидията
subsidy
grant
subvention
субсидии
subsidies
grants
funding
subsides

Примери за използване на The grants на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Grants Management Associate.
Сътрудник„ Управление на грантове.
The jury nominates a national winner within each edition of the Grants Program.
Журито излъчва в рамките на всяко издание на Дарителската програма един национален победител.
In some cases the grants are not enough to make the works completely free
В някои случаи безвъзмездните средства не са достатъчни, за да станат напълно безплатни
The grants within the BG08 programme will be allocated for activities under the following measures.
Грантовете по програмата ще бъдат предоставяни за реализиране на проекти по следните основни мерки.
The grants are intended for non-governmental organisations,
Безвъзмездните средства са на разположение за неправителствени организации,
In 2008, the Grants were among 13 recipients of the prestigious Darwin-Wallace Medal,
През 2008 г. съпрузите Питър и Розмари Грант са сред тринадесетте,
The grants are available to NGOs,
Безвъзмездните средства са на разположение за НПО,
The grants provided by ABF build on the legacy of goodwill
Грантовете, които фондация„Америка за България” предоставя, продължават отношенията на доброжелателство
Representing the sixth generation of the Grants, he too has joined the company,
Представляващ шесто поколение от фамилията Грант, той продължава семейните традиции
The grants are intended for non-governmental organisations,
Безвъзмездната помощ е предназначена за непарвителствените организации,
The Grants are available to non-governmental organisations,
Безвъзмездните средства са на разположение за неправителствени организации,
The work programme sets the frame for the broad outlines of the grants that are envisaged over the year(area of activity,
Работната програма фиксира общите рамки на грантовете, които се предвижда да бъдат обявени през идната година(област,
The grants will focus on"reaching the most marginalised
Даренията ще са насочени към достигането до най-уязвимите
In 2008 the Grants were among the thirteen recipients of the Darwin-Wallace Medal,
През 2008 г. съпрузите Питър и Розмари Грант са сред тринадесетте,
The grants are co-financed by the EU
Безвъзмездната помощ се съфинансира от ЕС
To take advantage of the grants, credits and incentives available to a business requires time and effort.
За да могат дружествата да се възползват от безвъзмездните средства, кредити и стимули, те трябва да вложат време и усилия.
The work program fixes the broad outlines of the grants that are envisaged over the year(area of activity,
Работната програма фиксира общите рамки на грантовете, които се предвижда да бъдат обявени през идната година(област,
You acknowledge that you may not terminate or rescind the grants of rights and licenses and/or the releases contained in this Agreement.
Вие се съгласявате, че не можете да прекратите или отмените предоставените права и лицензи, и/или освобождаването от отговорности, съдържащи се в това споразумение.
The aim of the Grants is to reduce economic and social disparities
Целта на безвъзмездната помощ е да се намали неравенството в социално-икономически план в Европа
Since 1973, the Grants have spent six months of every year capturing, tagging, and taking blood samples
От 1973 г. насам семейство Грант прекарват ежегодно по шест месеца на Галапагоските острови в улавяне,
Резултати: 147, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български