THE GRAVITY OF - превод на Български

[ðə 'græviti ɒv]
[ðə 'græviti ɒv]
сериозността на
seriousness of
severity of
gravity of
depth of
extent of
importance of
the urgency of
тежестта на
burden of
weight to
severity of
gravity of
seriousness of
heaviness of
brunt of
strength of
degree of
costs of
гравитацията на
gravity of
the gravitational pull of
gravitation of
важността на
importance of
significance of
value of
величината на
magnitude of
the amount of
size of
extent of
greatness of
the quantity of
value of
the gravity of
intensity of
тежест на
burden of
weight to
severity of
gravity of
seriousness of
heaviness of
brunt of
strength of
degree of
costs of
сериозноста на
the seriousness of
extent of
the gravity of
критичността на
criticality of
the criticism of
the gravity of

Примери за използване на The gravity of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do you understand the gravity of the situation, Counselor?
Разбираш ли сериозността на ситуацията, Съветник?
I hope you understand the gravity of your actions!
Надявам се, че осъзнаваш тежестта на действията си!
That's gonna be ten times the gravity of our sun.
Това е 10 пъти гравитацията на Слънцето.
I understand the gravity of the situation.
Разбирам сериозността на ситуацията.
I don't question their guilt or the gravity of their crimes.
Аз не оспорван вината им или тежестта на техните престъпления.
We get our weight from the magnetic forces of the gravity of the Mother Earth.
Ние получаваме тежестта от магнитните сили на гравитацията на Майката Земя.
The gravity of the situation has been accurately described.
Сериозността на положението беше описана точно.
Philip and Elizabeth struggle with the gravity of unexpected collateral damage.
Филип и Елизабет се борят с тежестта на неочаквани допълнителни щети.
For the gravity of this situation.
Към сериозността на тази ситуация.
I think Mr. Porter understands the gravity of the situation.
Мисля, че г-н Портър разбира тежестта на ситуацията.
You don't understand the gravity of the situation?
Не разбираш сериозността на положението,?
The penalty proposed takes into account the duration and the gravity of the infringement.
Предложените санкциите вземат предвид продължителността и тежестта на нарушението.
So you will understand the gravity of my problem.
Така вие ще разберете сериозността на проблема ми.
I want you to understand the gravity of the situation.
Искам да разбереш сериозността на ситуацията.
This helps in understanding the gravity of the problem.
Помага да осъзнаеш сериозността на проблема.
I think you all understand the gravity of this matter.
Мисля че всички разбирате сериозността на този въпрос.
Your Honor, we all understand the gravity of this situation.
Ваша чест, всички ние разбираме сериозността на ситуацията.
It is vital to understand the gravity of the situation.
Важно е да се разбере сериозността на ситуацията.
This swift response reflects the gravity of the situation our countries are facing….
Бързият отговор отразява тежеста на ситуацията пред която са изправени нашите страни….
Given the gravity of the situation, cardinals said they're in favor of.
Като се има предвид тежестта на ситуация,… кардинали смятат че в тяхна полза.
Резултати: 474, Време: 0.096

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български