THE INSTITUTIONAL FRAMEWORK OF - превод на Български

[ðə ˌinsti'tjuːʃnəl 'freimw3ːk ɒv]
[ðə ˌinsti'tjuːʃnəl 'freimw3ːk ɒv]
институционалната рамка на
institutional framework of
институционална рамка на
institutional framework of

Примери за използване на The institutional framework of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
or[amend] the institutional framework of the agreement'.
не представляват„допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
with the exception of acts supplementing or amending the institutional framework of the agreement.
с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението.
with the exception of acts supplementing or amending the institutional framework of the agreement.
с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението.
Donchev has the task to conduct a genuine reform of the institutional framework of integration policy.
Пред Дончев стои задачата да проведе реална реформа в институционалната рамка на политиките за интеграция.
However, for this mechanism to function effectively it must be brought fully into the institutional framework of the Union.
За ефективното функциониране на този механизъм обаче, същият трябва да бъде изцяло в съответствие с институционалната рамка на Съюза.
Article 42 of the Treaty on European Union provides for substantial military integration within the institutional framework of the union.
Чл.42 от Договора за ЕС предвижда съществена военна интеграция в рамките на Съюза.
Ossikovski has penetrated to the heart of the possibilities and challenges which the institutional framework of the Church presented to political thought.
Осиковски е проникнал възможно най-дълбоко във възможностите и предизвикателствата, които институционалната рамка на Църквата дава на политическото мислене.
The crisis has shown up shortcomings in crisis management and in the institutional framework of supervision in the financial services sector.
Финансовата криза ясно показа слабостите в настоящата регулаторна рамка и механизмите за надзор на финансовите институции.
for example(it changes the institutional framework of the EU).
социален комитет(защото се променя институционалната рамка на Съюза).
itself charismatic, is related to a clearlydefined function within the institutional framework of the Church, the office of priestconfessor.
е свързано с ясно определени функции, вътре в институционалните рамки на Църквата, а именно- със служението на свещеника-изповедник.
is related to a clearly defined function within the institutional framework of the Church, the office of priest-confessor.
е свързано с ясно определени функции, вътре в институционалните рамки на Църквата, а именно- със служението на свещеника-изповедник.
That is why euinside decided to offer you a short description of how the institutional framework of the euro area is formed,
Затова euinside реши да ви предложи кратко описание на това как е структурирана институционалната рамка на единната монетарна политика,
its specific responsibilities, it occupies a special position within the institutional framework of the EU.
специфичните си отговорности заема особено място в институционалната рамка на ЕС.
its specific responsibilities, it occupies a special position within the institutional framework of the EU.
специфичните си отговорности заема особено място в институционалната рамка на ЕС.
shall operate within the institutional framework of the WTO.
трябва да действат в институционалната рамка на СТО.
shall operate within the institutional framework of the WTO.
трябва да действат в институционалната рамка на СТО.
its specific responsibilities, it occupies a special position within the institutional framework of the EU.
специфичните си отговорности заема особено място в институционалната рамка на ЕС.
to ensure its legally valid inclusion within the institutional framework of the European Union.
за да се гарантира законното му включване в институционалната рамката на Европейския съюз.
should be launched immediately, in order to prepare the ground for a major reform of the institutional framework of European fisheries management.
за да се подготви почвата за основна реформа на институционалната рамка на управлението на европейското рибарство.
CFP be launched immediately, in order to prepare the ground for a major reform of the institutional framework of European fisheries management.
за да се подготви почвата за основна реформа на институционалната рамка на управлението на европейското рибарство.
Резултати: 800, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български