INSTITUTIONAL STRUCTURE - превод на Български

[ˌinsti'tjuːʃnəl 'strʌktʃər]
[ˌinsti'tjuːʃnəl 'strʌktʃər]
институционална структура
institutional structure
institutional set-up
institutional architecture
институционалната структура
institutional structure
institutional set-up
institutional architecture
организационната структура
organizational structure
organisational structure
organization structure
organisational set-up
structural organisation
institutional structure
organizing structure
институционните структури
структура на институциите

Примери за използване на Institutional structure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
demographic composition, institutional structure and legal status of the occupied Syrian Arab Golan;
да промени физическия характер, демографския състав, организационната структура и статуса на Свещения град Йерусалим.
Flexible institutional structure, which allows students to take on different courses from other graduate programs within the Graduate School of Social Sciences.
Гъвкава институционална структура, която позволява на учениците да поемат по различни курсове от други магистърски програми в рамките на факултета по социални науки.
Despite the findings of this respected international court, the institutional structure of the prosecutor's office remains unchanged.
Въпреки заключенията на този авторитетен международен съд, институционалната структура на прокуратурата си остава непроменена.
Finally, the citizens' initiative is going to be an opportunity for the regions to overcome the lack of recognition that they have in the current institutional structure of the Union.
В крайна сметка гражданската инициатива ще бъде възможност за регионите да преодолеят липсата на признание, която те изпитват в настоящата институционална структура на Съюза.
Mr Gualtieri aim to build suitable bridges between the Union's institutional structure and the new mechanism.
г-н Gualtieri имат за цел да се изградят подходящи мостове между институционалната структура на Съюза и новия механизъм.
Transpersonal psychology is not a religion; it does not present a a belief system or provide an institutional structure.
Трансперсоналната психология не е религия, не е верска система, нито притежава институционална структура.
property rights for the institutional structure and functioning of the economy.
на правата върху имотите за институционалната структура и функционирането на икономиката.
ENISA has an important role to play in helping the Member States develop a solid institutional structure and expertise in protection against potential cyber attacks.
ENISA има важна роля в това да подпомага държавите членки да разработят стабилна институционална структура и експертни знания в защитата от потенциални кибератаки.
Another possibility is the creation of a“core” or“gravitational centre and periphery” in the framework of the institutional structure of the EU.
Друга възможност е създаването на„ядро“ или„център на притегляне и„периферия“ в рамките на институционалната структура на Европейския съюз.
we have a different institutional structure.
имаме различна институционална структура.
property rights for the institutional structure and functioning of the economy.
на правата върху имотите за институционалната структура и функционирането на икономиката.
Firstly, the Spanish Presidency's mandate coincided with a period of transition to a new institutional structure as a result of the Treaty of Lisbon's entry into force.
Първо, мандатът на испанското председателство съвпадна с период на преход към една нова институционална структура вследствие влизането в сила на Договора от Лисабон.
Something like that would only tend to add even further complexity to the EU s institutional structure.
Единственият аргумент против този модел може да бъде усложняването на институционалната структура на Европейския съюз.
property rights for the institutional structure and functioning of the economy.
на правата върху имотите за институционалната структура и функционирането на икономиката.
socialist institutional structure of professional networks such as the Union of Bulgarian Artists,
онаследени от институционалната структура на социалистическия режим професионални мрежи, като СБХ,
Being part of democracy's institutional structure, do thinks tanks manage to respond to changes;
Успяват ли тинк танковете, като част от институционалната структура на демокрацията, да реагират на промените;
It needs to activate regional dynamics and regulate the institutional structure accordingly," the Congress concluded in a declaration read by Deputy Prime Minister Abdullatif Sener.
Тя се нуждае от активиране на регионалната динамика и от съответно регулиране на институционалната структура," заяви Конгресът в своя заключителна декларация, прочетена от вицепремиера Абдулатиф Сенер.
After the Lisbon Treaty came into force on 1 December 2009 there is a sort of a pause of the reform of the EU institutional structure.
След приемането на Лисабонския договор на 1 декември 2009-а година беше наложена един вид пауза за предоговарянето на институционалната структура на Европейския съюз.
to be involved in the assessment and follow up of the performance of the agencies within Europe's institutional structure.
последващите действия по отношение на работата на агенциите в рамките на институционалната структура на Европа.
property rights for the institutional structure and functioning of the economy.
присъщите права на институционалната структура и функционирането на икономиката.
Резултати: 131, Време: 0.0463

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български