THE LOBBYISTS - превод на Български

[ðə 'lɒbiists]
[ðə 'lɒbiists]

Примери за използване на The lobbyists на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The lobbyist for Coke, Heinz Smucker's,
Лобистите на Кока Кола,
What is lobbying and who are the lobbyist?
Що е лобиране и кои са лобистите?
It's the lobbyists.
А лобистите.
In the claws of the lobbyists?
Евродепутатите- в сянката на лобистите?
You get the kickbacks from the lobbyists. So-called appearance fees.
Вземате рушвети от лобистите, такси за публичните му участия.
I guess they don't have to pay the lobbyists anymore.
Явно вече нямат нужда да плащат на лобисти.
The lobbyists of the finance industry amount to five per congressperson.
В здравната индустрия се падат по петима лобисти на един конгресмен.
I don't work for any of the lobbyists.
Не работя за никой от опетаторите.
Obama is still a hostage to the lobbyists.
Законодателството се превърща в заложник на лобистки интереси.
Those mokes are bought and paid for by the lobbyists.
Тези овации бяха купени и платени от израелското лоби.
didn't listen to the pope, he listened to the lobbyists.
не е чул папата, а лобистите.
The lobbyists do not need to do any lobbying,
Няма нужда евродепутатите да бъдат обект на лобиране,
Well, the president finally interceded so I can let somebody else worry about the lobbyists and profiteers for a change.
Е, президента най-накрая се убеди… а е време вече някой друг да се безпокои за лобистите… и спекулантите.
We also called for information to be provided on the particular issues that the lobbyists were concerned with.
Ние също така призовахме да бъде предоставена информация за конкретните въпроси, които са от интерес за лобистите.
Almost at every turn, the lobbyists for Armstrong and his criminal defence attorney
Лобистите на Армстронг и неговите адвокати искаха да ни докарат до фалит
I think in Brazil, especially when we look at what happened after Forest law was passed people stood up against the lobbyists and private interests.
Ако говорим за Бразилия в частност, знаете какво се случи. След падането на всички забрани за изсичане и хората, които се противопоставяха открито срещу лобистите и техните интереси, т.е. интересите на животновъдния сектор.
The president's fears are that until the"reconciliation procedure" is over between the bills of the House and the Senate, the lobbyists will not rest.
Опасенията на президента са, че докато се извършва"помирителната процедура" между двата законопроекта на Камарата и Сената, лобистите ще впрегнат още повече усилия.
Appealing to“national security” allows the US president to bypass the US Congress whose members depend on free trade- like the lobbyists who finance their election campaigns.
Позоваването на„националната сигурност“ позволява на Тръмп да се освободи от опеката на Конгреса, където депутатите и лобистите, финансиращи техните кампании, остават обвързани със свободната търговия.
I agree with Mr Duff's proposal that rapporteurs should name the lobbyists that they have had contact with when drafting a law.
Съгласен съм с предложението на г-н Duff докладчиците да съобщават имената на лицата, с които са имали контакти, когато са изготвяли проектозаконите.
who have you been listening to, apart from the lobbyists and the wheeler-dealers?
се питаме кого слушате, като изключим лобистите и далавераджиите?
Резултати: 1401, Време: 0.0337

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български