THE NEXT TIME - превод на Български

[ðə nekst taim]
[ðə nekst taim]
друг път
other time
another way
next time
other way
another day
another path
different path
another route
another road
different route
следващия път
next time
next week
следващия път когато
другия път
other time
another way
next time
other way
another day
another path
different path
another route
another road
different route
следния път
next time
following route
следващият път
next time
next week
следващият път когато
другият път
other time
another way
next time
other way
another day
another path
different path
another route
another road
different route
следващ път
next time
subsequent time
когато следващият път
next time

Примери за използване на The next time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the next time, write on the theme“The Benefits
За следния път пишете върху темата„Полза
You better,'cause the next time, the conversation ends different.
И по добре, защото следващия път разговорът ще приключи различно.
The poisons act the next time the same food is eaten.
Отровата започва да действа следващият път когато ядеш същата храна.
The next time can I play with sister again?
Следващият път може ли отново да си играем?
The next time you fire a bullet that could end someone's life, you know their name.
Друг път като стреляш по някого, научи първо името му.
And the next time he sees me, I will be a rich man.
И следващият път, когато той ме види, аз ще бъда богат човек.
The next time I call the police!
Другия път ще извикам полиция!
For the next time you should write on the subject of The Origin of Fire.
За следния път пишете върху темата„Произход на огъня".
So, the next time someone.
Ето защо, следващия път, когато някое.
The next time I will be prepared.
Следващия път ще бъда подготвен.
The next time you eat, you do so in the kitchen…
Другият път като ядеш, прави го в кухнята…
Well, the next time somebody complains about my drugs.
Ами, следващият път когато някой се оплаква от моите наркотици.
The next time it will be someone else.
Следващият път ще е някой друг.
So the next time your hear"mental," do not just think of the madman.
Така че следващият път, когато чуете за душевна болест не си мислете за"лудия".
The next time you need a talking bird.
Друг път, като ти потрябва говореща птица.
For the next time write on the topic:“The distinctive features of strong will”.
За следния път пишете върху темата„Отличителните черти на силната воля“.
The next time I will wash your hair.
Другия път аз ще мия косата ти.
So the next time somebody.
Ето защо, следващия път, когато някое.
I will be better the next time.
Ще бъда по-добър следващия път.
The next time you want to dance, give me notice so I can kill myself.
Другият път като ти се танцува ми дай знак да се самоубия.
Резултати: 2960, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български