THE OTHER WAY AROUND - превод на Български

[ðə 'ʌðər wei ə'raʊnd]
[ðə 'ʌðər wei ə'raʊnd]
обратното
opposite
vice versa
reverse
other way around
contrary
conversely
inverse
back
return
друг начин
another way
other way
otherwise
other manner
other method
differently
another option
other means
в другата посока
in the other direction
other way
in the opposite direction
other side
the opposite way
обратно
back
vice versa
conversely
return
contrary
reverse
backwards
opposite
по-другия начин
друг вариант
another option
another variant
another way
another variation
another version
other choice
alternatively
other way
another solution
another embodiment

Примери за използване на The other way around на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, I think it's the other way around.
Е, аз мисля, че е обратното.
No, Chase, it's the other way around.
Не Чейс, станало е обратно.
Children should bury their fathers, not the other way around.
Децата трябва да погребват бащите си, а не обратното.
It was supposed to be the other way around.
Нещата трябваше да бъдат обратно.
You're his agent, not the other way around.
Ти си негов агент, а не обратното.
The contractors consider that should be the other way around.
Комунистите решиха, че това трябва да е обратно.
Ava went to him, not the other way around.
Ейва е отишла при него, а не обратното.
I control you… not the other way around.
Аз те контролирам, не обратно.
He came on to me, not the other way around.
Той дойде при мен, не обратното.
Not come from a bottom to top orientation but the other way around.
Не върви от основата към върха, а обратно.
Because you work for me, not the other way around.
Защото ти работиш за мен, а не обратното.
New tenants at the old addresses… and the other way around.
Нови станари на старите адреси и… обратно.
She gives me information. Not the other way around.
Тя ми дава информация, а не обратното.
Quote's the other way around.
Цитатът е обратно.
Spirit Within guides the body, not the other way around.
Духът води тялото, а не обратното.
You came to me, not the other way around.
Ти дойде при мен, не обратното.
I mean the other way around.
Имам предвид другия начин.
I'm afraid it was the other way around.
Боя се, че това е другия начин.
Are you sure that it's not the other way around.
Сигурен ли си че е така, а не обратната?
So, the approach that we took was the other way around.
Затова подходът, който възприехме, беше обратният.
Резултати: 782, Време: 0.0681

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български