THE SALVATION - превод на Български

[ðə sæl'veiʃn]
[ðə sæl'veiʃn]
спасение
salvation
rescue
escape
redemption
refuge
save
deliverance
избавление
deliverance
salvation
release
escape
refuge
redemption
liberation
riddance
спасението
salvation
rescue
escape
redemption
refuge
save
deliverance
спасяването
rescue
save
bailout
salvage
salvation
избавлението
deliverance
salvation
release
escape
refuge
redemption
liberation
riddance
спасяване
rescue
save
bailout
salvage
salvation

Примери за използване на The salvation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Federated Committees for the Salvation of France.
Федерираните комитети за спасение на на Франция.
Is the salvation of the world.
То е спасението на света.
Now they are the only hope for the salvation of the genome of the Northern subspecies.
Сега те са единствената надежда за спасяването на генома на северния подвид.
The only hope for the salvation of society.
Единствената надежда за спасение на човечеството….
The salvation of our God.(nrsv).
Спасението на нашия Бог(NKJV).
The door to your right leads to the source and the salvation of Zion.
Вратата отдясно води до източника и спасяването на Сион.
But the salvation is in them.
И нейното спасение е в тях.
But I found the salvation in this wonderful cream!
Но намерих спасението си в един страхотен крем!
They are not interested in the salvation of a soul.
Те не са загрижени за спасяването на човешките души.
This is about the salvation of souls!
Става дума за спасение на души!
Global identity and algorithms for the salvation of civilization;
Глобална идентичност и алгоритми за спасението на цивилизацията;
Each is to work in cooperation with Christ for the salvation of souls.
Той трябва да работи в сътрудничество с Христос за спасяването на души.
The Salvation of the Soul.
Спасение Души.
Some Committees for the Salvation of France.
От комитети за спасението на Франция.
They did not care for the salvation of souls.
Те не са загрижени за спасяването на човешките души.
The salvation has been accomplished for all mankind!
Спасение за цялото човечество е било постигнато!
And all flesh shall see the salvation of God”.'.
И всяка плът ще види спасението Божие”.
the result will be the salvation of Charming.
резултатът ще е спасяването на Чарминг.
This is for the salvation seeker.
Това е опитът на търсещия спасение.
Because my eyes had seen the salvation.
Защото очите ми видяха спасението.
Резултати: 1841, Време: 0.0434

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български