THE YOUNGER GENERATIONS - превод на Български

[ðə 'jʌŋgər ˌdʒenə'reiʃnz]
[ðə 'jʌŋgər ˌdʒenə'reiʃnz]
към по-младите поколения
to younger generations
младото поколение
younger generation
millennials

Примери за използване на The younger generations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What makes me mad is that the younger generations don't know the history of.
Това, което го притеснява, е, че младите поколения не познават историята.
Together, the institutions must create a positive climate for the younger generations.
Заедно институциите трябва да създадат позитивен климат за младите поколения.
Only by doing so can we ensure a less uncertain future for the younger generations.
Само по този начин можем да гарантираме малко по-сигурно бъдеще за младите поколения.
he was still entertaining the younger generations.
тя продължава да поразява младите поколения.
I think the younger generations.
Смятате ли, че младите поколения.
An area that we experience in the gospel is that of the younger generations.
Една област, която ни изпитва в благовестието, е тази на младите поколения.
Our customers, particularly the younger generations, demand decision-making and access to information in real time.
Служителите, особено по-младите поколения, очакват лесно достъпна информация и отговори в реално време.
The younger generations could be on to something.
Може пък по-младите поколения да сте се чалнали нещо.
People's viewing habits(particularly the younger generations) have changed dramatically.
Зрителските навици, по-специално на по-младите поколения, значително са се променили.
You can already see the effects of it on the younger generations.
Те говорят за последиците, които това ще има върху по-младите поколения.
The younger generations do not know much about him.
За съжаление младото поколение знае много малко за него.
I'm especially worried for the younger generations.
Особено се тревожа за по-младите поколения.
So here is my advice to the younger generations.
Ето техните съвети към по-младите.
But I will be looking to the writers from the younger generations to inspire and lead us.
Но ще се надявам най-вече на писателите от по-младите поколения, които ще ни вдъхновяват и водят.
The younger generations, however, usually don't work in the garden;
По-младите поколения обаче обикновено не работят в градината,
Postwar Europe is failing today because, for the younger generations, World War II is ancient history.
Поствоенна Европа днес се разпада най-вече заради младите поколения, за които Втората световна война е"древна" история.
Although many dating sites are aimed at the younger generations, there are plenty of websites that are geared toward those of us who.
Въпреки че много сайтове за запознанства са насочени към по-младите поколения, има много уебсайтове, насочени към онези от нас, които си спомнят какво е било датирането преди интернет.
But I will be looking to the writers from the younger generations to inspire and lead us.
Но аз ще се оглеждам за писатели от по-младите поколения, които да ни вдъхновят и да ни водят.
particularly the younger generations, hope for a better future.
и по-точно младите поколения, надежда за по-добро бъдеще.
Although many dating sites are aimed at the younger generations, there are plenty of websites that are geared toward those of us who remember what dating used to….
Въпреки че много сайтове за запознанства са насочени към по-младите поколения, има много уебсайтове, които са насочени към онези от нас, които помнят какво е било датирането преди интернет.
Резултати: 159, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български