THERE'S A CONNECTION - превод на Български

[ðeəz ə kə'nekʃn]
[ðeəz ə kə'nekʃn]
има връзка
there's a connection
there is a link
is having an affair
has a connection
there is a relationship
had a relationship
has a link
there is a correlation
there is an association
is connected
има ли връзка
is there a connection
is there a link
is there a relationship
is there a relation
is there a correlation
any contact
do you have a link
имат връзка
have a connection
have a relationship
have a link
have an affair
linked
there's a connection
have a bond
have ties
have contacts
is related
съществува връзка
there is a link
there is a connection
there is a relationship
there is an association
there is a correlation
link exists
relationship exists
there is a relation
няма връзка
there is no connection
has no connection
there is no link
there is no relationship
no relation
has no relation
's not connected
is not relevant
there is no association
has no relationship
там е връзката

Примери за използване на There's a connection на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're not saying there's a connection.
Не казваме, че има връзка.
You don't think there's a connection?
Не мислите, че има връзка?
You think there's a connection?
Мислиш ли, че има връзка?
Obviously there's a connection, and she had opportunity.
Има връзка. А тя е имала и възможност.
There's a connection.
Има връзка.
You think there's a connection between the two attacks?
Според Вас има ли връзка между двата атентата?
There's a connection between you.
Има връзка с теб.
Maybe there's a connection.
There's a connection, believe me.
Има връзка повярвай ми.
Maybe there's a connection somewhere.
Може да има връзка някъде.
There's a connection between the breeding cult and Manticore.
Има връзка между култът и Мантикор.
Do you think there's a connection?
There's a connection between you and the totem pole.
Има връзка между вас и тотема.
There's a connection between the schools.
Да има връзка между училищата.
There's a connection, he says.
Има връзка, казваме ние.
Maybe there's a connection with the MC or the Byz-lats.
МОже да има връзка с клуба или Византийците.
There's a connection with the National Trust properties.
Има връзка с именията от Националния тръст.
Do we think there's a connection?
Дали има връзка?
There's a connection there..
Има връзка тук.
You think there's a connection?
Дали има връзка?
Резултати: 213, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български