THERE'S SOMETHING DIFFERENT - превод на Български

[ðeəz 'sʌmθiŋ 'difrənt]
[ðeəz 'sʌmθiŋ 'difrənt]
има нещо различно
there's something different
има нещо по-различно
there is something different
has something different

Примери за използване на There's something different на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah, there's something different about you.
It just seems like there's something different, that's all.
Сякаш има нещо различно, това е.
But wait, there's something different.
Почакай, има нещо различно.
It follows that there's something different about this one.
Значи има нещо различно при нея.
That there's something different about you.
Че има нещо различно около него.
There's something different about you today.
Днес има нещо различно в теб.
Joy. There's something different about you.
Джой, има нещо различно у теб.
There's something different.
Май има нещо различно.
There's something different about you.
В теб има нещо различно.
Nothing, it's just… there's something different about you.
Нищо, просто… има нещо различно в теб.
There's something different about this guy!
В този човек има нещо различно!
But when I look at you, there's something different about you, and I can see it.
Но, когато те погледна, има нещо различно в теб и мога да го видя.
If there's something different about how you're signing in,
Ако има нещо различно в начина, по който влизате в профила си,
Context: There's something different about what happened from Charlie Hebdo,
Имаше нещо различно в това, което се случи в„Шарли Ебдо“
There's something different about what happened from Charlie Hebdo,” he said,“and I think everybody would feel that.
Имаше нещо различно в това, което се случи в„Шарли Ебдо“ и мисля, че всички го усещат.
he said he thinks there's something different about your parents… that your… your father's superstrong and that your mom's, like, really fast.
говорих с баща ми, той каза, че има нещо различно в родителите ти… Че… баща ти е супер силен а майка ти е супер бърза.
There is something different about you.
Има нещо различно у теб.
But I do remember that there was something different about the sound of this board.
Но си спомням, че имаше нещо различно в в звука на тази конзола.
There is something different about you now.
Има нещо различно в теб.
There was something different about that man.
Имаше нещо различно в този човек.
Резултати: 53, Време: 0.0431

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български