THERE'S SOMETHING VERY - превод на Български

[ðeəz 'sʌmθiŋ 'veri]
[ðeəz 'sʌmθiŋ 'veri]
има нещо много
there's something very
there's something so
there is something much
there's something seriously
has something very
there's something terribly
there's something quite
there's something far
тук има нещо много
there's something very
има нещо изключително
there is something very
there is something incredibly
there is something intensely

Примери за използване на There's something very на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's something very wrong, you guys.
Нещо много се е объркало.
If you ask me, there's something very amateurish about this operation.
Ако ме питаш, има нещо много аматиорско в тази операция.
There's something very fishy going on.
Нещо много странно става тази сутрин.
There's something very manly about him.
В него има нещо много мъжествено.
There's something very bizarre going on with your little girlfriend, Miss Reynolds.
Нещо много особено се случва с малката ви приятелка, г-ца Рейнолдс.
I imagined,' There's something very Greek about this.'.
Помислих си, има нещо много гръцко в това.
There's something very wrong.
Нещо много се е объркало.
It turns out that there's something very wrong with the ship.".
Оказва се обаче, че има нещо много нередно с кораба.“.
There's something very wrong.
Нещо много лошо.
Like there's something very strange stuck to my teeth.
Като че има нещо много странно забито в зъбите ми.
There's something very important missing from the vault.
Нещо много важно липсва от трезора.
But there's something very intimate in experiencing art through someone else's eyes.
Но има нещо много интимно в това да усетиш изкуството, чрез чужди очи.
There's something very weird going on here.
Нещо много странно става тук.
And there's something very concrete about that idea.
Но има нещо много особено в тази идея.
There's something very important about writing.
Нещо много ценно е писането.
My experience tells me, there's something very wrong with this whole situation.
Моят ми казва, че има нещо много грешно, с цялата тази ситуация.
There's something very dangerous happening in states across the country.
Нещо много страшно се случва в различни американски щати.
Mind you, there's something very motorsport-y about it.
Ако питате мен има нещо много спортно в него.
What's this, what's this There's something very wrong.
Какво е това, нещо много измамно.
But there's something very disturbing in it.
Но има нещо много тревожно в него.
Резултати: 136, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български