THEY DERIVE - превод на Български

[ðei di'raiv]
[ðei di'raiv]
те извличат
they extract
they derive
they draw
they take
they make
произтичат
stem
arise
result
derive
come
flow
originate
emanate
entails
ensue
те са произведени
they are manufactured
they are produced
they are made
they derive
they have produced
произхождат
originate
come
descended
are derived
stem
emanate
получават
receive
get
obtained
gain
are given
earn
have
derived
acquire
произлизат
come
originate
stem
derive
arise
emanate
descend
result
orginated
те черпят
they draw
they derive
they get
they take

Примери за използване на They derive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
businesses, can exercise the right to compensation they derive from the Treaty, and affect the effectiveness of such right.
при които увредените лица могат да упражнят правото си на обезщетение, произтичащо от ДФЕС, и засягат действителната ефективност на това право.
As far as SMRs are concerned, they derive from legislation often existing for years,
Що се отнася до ЗИУ, те произтичат от законодателство, което често пъти съществува от години,
They may be treated from the point of view of word-building(in what way they derive new words)
Те могат да бъдат лекувани от точката на оглед на дума-building(по какъв начин те произтичат нови думи)
people come together and chant God's names and they derive some spiritual happiness from this- this is impossible!
някакви хора се събират да възпяват имената на Бога и че извличат от това духовно щастие- това е немислимо!
we designate them by these names, because from them they derive their primary characteristic.
ги означаваме с тези имена, защото от тях те извличат основната си характеристика.
in so far as they derive from evidence gathered in the course of the proceedings conducted in the issuing State concerning the conduct described in the arrest warrant,
са допустими, доколкото произтичат от доказателствата, събрани в хода на производството, образувано в издаващата държава членка, за поведението, описано в заповедта за арест,
musts and wines from which they derive, producer Member States,
гроздова мъст и вината, от които те са произведени, държавите-членки производителки,
musts and wines from which they derive, producer Member States may lay down marketing rules to regulate supply, particularly by way
гроздова мъст и вината, от които те са произведени, държавите членки производителки могат да определят правила за предлагане на пазара с оглед регулиране на предлагането,
Standards and values are relative to the culture from which they derive so that any attempt to formulate postulates that grow out of the beliefs
Че„стандартите и ценностите спадат към културата от която произхождат, така че всеки опит да бъдат формулирани постулати,
musts and wines from which they derive, producer Member States may lay down marketing rules to regulate supply,
гроздова мъст и вината, от които те са произведени, държавите-членки производителки могат да определят правила за предлагане на пазара с оглед регулиране на предлагането,
Standards and values are relative to the culture from which they derive so that any attempt to formulate postulates that have grown out of the beliefs
Че„стандартите и ценностите спадат към културата от която произхождат, така че всеки опит да бъдат формулирани постулати,
values are relative to the culture from which they derive so that any attempt to formulate postulates that grow out of the beliefs
ценностите спадат към културата от която произхождат, така че всеки опит да бъдат формулирани постулати,
musts and wines from which they derive, producer Member States,
гроздова мъст и вината, от които те са произведени, държавите-членки производителки,
This is particularly so of the rights of the defence in view of the prominent place held in a democratic society by the right to a fair trial, from which they derive see the Airey judgment of 9 October 1979, Series A no. 32, pp. 12-13.
Това се отнася в особена степен за правата на защита с оглед на значимото място в едно демократичното общество на правото на справедлив съдебен процес, от което те произтичатвж. решението Airey от 9 октомври 1979 г., Серия А № 32, стр. 12-13, параграф 24.
Where do they derive that right from?
Откъде те извеждат това право?
From where did they derive their information?
Откъде черпят те своята информация?
They derive from belonging to a nation.
Казват, че единството произтича от принадлежността към една нация.
Where did they derive that price?
От къде изсмукаха тази цена?
From the academy in Leipzig, they derive their proficiency.
От Академията в Лайпциг те носят своята вещина.
They derive all their life and strength from him.
Всичко черпи сила и мощ от нея.
Резултати: 1104, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български