този вид
this type of
this kind of
this species
this sort of
this form of
this look
this nature този начин на
this way of
this method of
this mode of
this kind of
this manner of
this form of
this sort of
this style of
this route of
this means of този тип на
this type of
this kind of
this sort of
this guy on от този род
of this kind
like that
of this nature
of this sort
of this type
of this genus
like this
of such
of this ilk
from this generation тази форма на
this form of
this type of
this kind of
this sort of
this shape of
this formulation of на такива
of such
to such
of these
on such
of those
ones
in such
thereof
at such
of this на такъв
of such
to such
of this
on such
in such
to this
of one
of that
at such
on this от такива
of such
from such
by such
of these
from these
of those
from those
by these
of them
of this на подобна
of such
to such
of similar
of this
on such
to this
at such
for such
in such
of these това подобие на на такава на такова
What energy source is capable of this sort of power? Какъв енергиен източник е способен на този вид енергия? He has a problem with this sort of thing. Той има проблеми с този вид неща. Can you imagine if this sort of person existed? Можете ли да си представите, ако този вид човек съществува? You can't control this sort of muscle. Не можете да контролирате този вид мускулна. I specialize in this sort of problem. аз съм специализиран в този вид проблем.
I have experience with this. This sort of pain. Аз имам опит… с този вид болка. Can you prove suicide in this sort of case? Можете ли да докажете самоубийство в този вид случай? What are the objectives of this sort of education? Каква е целта на този вид образование? And at first, this sort of thing is unpleasant enough. И на първо място, този вид на нещо, което е неприятни достатъчно. Among hackers, this sort of behavior is actually more important than conventional politeness. Сред хакерите, този вид на добро поведение последващ всъщност е по-важно, отколкото конвенционалните вежливост. This sort of device is termed as interferometer.This sort of behavior must have repercussions.Такъв вид поведение трябва да има последствия.This sort of investment is furthermore especially suited to our times.Освен това този вид инвестиции са особено подходящи в сегашния момент. You can disable this sort of add-in by doing the following. Можете да изключите този вид на добавки, като направите следното. This sort of 3D imaging solution is based on the principles of photogrammetry.Тези видове на 3D скенери са базирани на принципите на фотограметрия.This sort of thing happens to you all the time?Но неща от този тип , не ти се случват често,? But Ali wasn't cut out for this sort of thing, was she? Но Али не е отсякъл за този вид на нещо, беше тя? When it comes to this sort of thing, he's quite judgy. Когато става дума за този вид на нещо, той е доста judgy. For this sort of garden beauties, За този вид на градината красавици, Now this sort of thing happens all the time. Сега този вид на нещо, което се случва през цялото време.
Покажете още примери
Резултати: 638 ,
Време: 0.1155