THOSE LINES - превод на Български

[ðəʊz lainz]
[ðəʊz lainz]
тези линии
these lines
these loops
these lineages
these tracks
тези редове
these lines
those rows
these verses
this column
this series
these paragraphs
тези граници
these limits
these boundaries
these borders
this range
these frontiers
those lines
those confines
these bounds
those limitations
these restrictions
тези реплики
these lines
these words
тези ивици
these stripes
these streaks
those lines
these bands
these ridges
such strips
these strips
тези строфи

Примери за използване на Those lines на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So sweet of you to run those lines with me.
Беше много мило, че прочете тези редове с мен.
Mothers' queries on dairy products mostly border on those lines.
Запитвания майките на млечни продукти най-вече граничат по тези линии.
I was hooked on those lines.
А толкова много бях завладян от тези редове.
And I expect my players not to cross those lines.
И аз очаквам, моите играчи да не преминават тези линии.
Phoebe, I am those lines.
Фийби, аз съм тези редове.
And the average is where those lines cross.
И точно тук е мястото, където тези линии се пресичат.
So you can just go ahead and delete those lines out.
Така че можете просто да продължите напред и да изтриете тези редове.
What do those lines signify?
Какво означават тия линии?
Those lines must be alive.
Тия линии трябва да оживеят.
Right, well, about those lines, we were over budget,
Добре. А за онези реплики, бяхме прехвърлили бюджета
And I asked my father where all those… all those lines were.
И попитах баща са къде са всички онези линии.
And maybe along those lines.
Може би по тази линия.
No, I don't think on those lines.
Не, аз не мисля в такива граници.
I'm not going to say those lines.
Няма да говоря какви са тия линии.
keep on laughing and embrace those lines.
продължавайте да се смеете и се радвайте на тези линии.
Over the years, those lines, stripes and scratches automatically turn into the well-known cup butter!
През годините тези линии, ивици и драскотини автоматично се превръщат в известния чаша за масло!
Those lines shall carry a token entry"pro memoria",
Тези редове съдържат символичен запис pro memoria,
Cause when you have got a real enemy, those lines on the map, they mean nothing.
Защото, когато вие имате реален враг, тези линии на картата, те не означават нищо.
Just how those lines are drawn, history teaches, is directly affected by the perceived threats to our country's security….
Как точно тези граници са очертани,- историята учи,- е в пряка зависимост от възприеманите заплахи към сигурността на нашата страна….
Now, in each of those lines, there's a character that appears,
Така, във всеки един от тези редове, има символ,
Резултати: 117, Време: 0.0823

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български