TO BE IMPOSED - превод на Български

[tə biː im'pəʊzd]
[tə biː im'pəʊzd]
да бъдат наложени
to be imposed
be levied
be enforced
be applied
be charged
be forced
да бъде наложена
to be imposed
be enforced
be forced
be set
be applied
да бъдат налагани
to be imposed
be levied
be enforced
be asserted
be forced
за налагане
to impose
to enforce
for the imposition
enforcement
for levying
for the application
for the implementation
for implementing
да бъде налагано
to be imposed
be forced
да бъде наложено
be enforced
is to be imposed
be forced
shall be imposed
be levied
be inflicted
be introduced
да бъде наложен
to be imposed
be levied
be enforced

Примери за използване на To be imposed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tusk also said he did not expect sanctions to be imposed on Poland in the near future.
Той добави, че не очаква налагане на санкции срещу Полша в близко бъдеще.
A fine to be imposed on the person with whom the child is usually living,
Налагане на глоба на лицето, при което детето обичайно живее,
To achieve this, the authors call for greater accountability to be imposed on those financing the fundamental changes that are now being made to Earth's oceans.
За да постигнат това, авторите призовават да се наложи по-голяма отчетност на тези, които финансират основните промени, които сега се правят в океаните.
they don't want to be imposed upon," said Nora Bouchard,
но не искат да им се налагат," казва Нора Бушар,
And as such it remains open to change- to be imposed or withdrawn- in order to accommodate the needs of the time.
И като такава тя остава отворена за промените-да бъде наложено или оттеглено-, за да се настанят на нуждите на времето.
The bill also allows for a range of penalties to be imposed on people who provide financial
Законопроектът също така дава възможност за налагане на редица санкции на физически
Considers that the existing rules on fines to be imposed on legal persons for infringements must be supplemented by concomitant penalties against the natural persons responsible;
Счита, че съществуващите разпоредби относно глобите, които следва да се налагат на юридически лица за нарушения, трябва да бъдат допълнени от съпътстващи санкции срещу отговорните физически лица;
It is necessary also minimum standards for rights and social protection to be imposed through this Pilar, he said.
Чрез този стълб е необходимо да се наложат минимални стандарти за права и социална закрила, каза още той.
Will to be imposed,' the official said,‘They are in general more draconian than the first round.'.
Ще бъде наложен", заяви официалният представител,"Те са по принцип по-жестоки от първия кръг".
The reason for my voting against it is the resolution's call for a moratorium to be imposed on the development of new nuclear power plants.
Причината да гласувам против нея е призивът на резолюцията да се наложи мораториум върху развитието на нови атомни електроцентрали.
They are protesting new austerity measures to be imposed beyond the end of Greece's third bailout next year.
Новите мерки за затягане на коланите ще бъдат наложени след края на третия спасителен план за Гърция през следващата година.
BGN 10 000 to 20 000 penalties to be imposed on manufacturers of fodders who fail to provide information on the content of GMOs, 23/11/2012.
Глоба от 10 000 до 20 000 лв. се налага на производител, който не даде информация за вложени във фуражите ГМО, 23/11/2012.
She excluded the possibility a veto to be imposed over national budgets if it is assessed that a budget is not in line with the recommendations and eurozone's common interests.
Тя изключи възможността върху националните бюджети да се налага вето, ако не са съобразени с общите интереси на еврозоната.
For the first time, it provides for criminal sanctions to be imposed in the worst cases, including those where
В него за пръв път се предвижда налагането на наказателни санкции в най-лошите случаи,
What do you think about the idea of four member states political monitoring to be imposed on countries that have issues with the rule of law?
Какво мислите за идеята на четири страни-членки да се налага политически мониторинг на страни, които имат проблеми с върховенството на закона?
This was a permanent commitment to budgetary stability, and made it possible for penalties to be imposed on any country in the euro area whose budget deficit exceeded 3%.
Той се изразява в поемането на постоянни задължения за поддържане на бюджетна стабилност и възможност за налагане на санкции на всяка страна в Еурозоната, чийто бюджетен дефицит надвишава 3%.
As part of the package, train fares are going down while air travel prices are set to rise with higher taxes to be imposed.
Като част от пакета цените на билетите за влакове се понижават, докато цените на самолетните пътувания се покачват, като се налагат по-високи данъци.
rapidly growing company is to be imposed on Bulgarian market.
бързоразвиваща се компания е да се наложи на българския пазар.
There was disagreement also on the issue of how to approach Iran after several ministers demanded new sanctions to be imposed because of Iran's support for Bashar al-Assad's regime.
Несъгласие има и по въпроса как да се подходи към Иран, след като няколко министри поискаха налагането на нови санкции, заради подкрепата му за режима на Башар ал-Асад.
the admission of guilt or the penalty to be imposed shall not be binding on the Court.
защитата във връзка с изменението на обвиненията, признаването на вината или наказанието, което ще бъде наложено, не са задължителни за Съда.
Резултати: 142, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български