TO BEAR - превод на Български

[tə beər]
[tə beər]
за понасяне
to bear
to tolerate
to endure
to take
for receiving
за носене
to wear
to carry
to bear
for wearable
for use
да носят
to wear
to carry
to bring
to bear
to have
to take
да понесе
to bear
face
to endure
to suffer
sustain
to take
to incur
to tolerate
to withstand
to handle
да поеме
to take
to assume
to absorb
to accept
to bear
to undertake
да понасят
stand
to tolerate
to bear
to endure
to suffer
to take
да роди
to give birth
to bear
to have
да ражда
to give birth
to bear
into labor
produce
babies
to birth a child
да поема
to take
to assume
to absorb
to accept
to bear
to undertake
да търпи
stand
to tolerate
to endure
to suffer
take
to bear
to put up
have
да принася

Примери за използване на To bear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the right to bear arms is for everybody.
Право да носят оръжие има за всички.
And every woman living in this new community had a desire to bear children.
И всяка жена, живееща в новото селище искала да роди деца.
He was not able to bear it.
Не бе в състояние да го понесе.
But that only makes my present situation all the harder to bear.
И това прави сегашното ми положение още по-трудно за понасяне.
refusing to bear the costs.
отказвайки да поеме разходите.
griefs hard to bear, temptations hard to resist.
тежки за носене, както и трудни за противопоставяне изкушения.
the tree begins to bear fruit of all kinds.
дръвчето започва да ражда всевъзможните си плодове.
Those that believe in the right to bear arms.
Тези, които вярват в правото си да носят оръжие.
Ugly, naked truth is too brutal for him to bear.
Грозна, гола истина е твърде брутална, за да може да я понесе.
It is unfair for critics to ask Germany to bear even more risk.
Несправедливо е от страна на критиците да искат от Германия да поема още по-голям риск.
She died trying to bear him a son.
Тя почина, опитвайки се да му роди син.
This made the trial the harder to bear.
Това правеше съдебния процес още по-тежък за понасяне.
There is nothing wrong with large furniture when you have a house to bear with it.
Няма нищо лошо в големите мебели, ако помещението може да ги поеме.
Because“the land is not able to bear all his words.”.
Дом; земята не може да търпи многото му думи.”.
We all have our crosses to bear, sweetheart.
Всички имаме кръст за носене, миличка.
The statement that after the puncture of the bladder to bear pain, wrong.
Изявлението, че след пункцията на пикочния мехур да носят болка, грешно.
However there many traders who deny to bear the loss.
Въпреки това има много търговци, които отричат да понесе загубата.
Women are created to bear children.
Жената е създадена да ражда деца.
You will just have to hope she has the strength to bear this baby by herself.
Надявайте се че е достатъчно силна, да роди бебето сама.
simulation of the ability to bear loss.
симулация на способността за понасяне на загуби.
Резултати: 1342, Време: 0.0795

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български