TO PROMISE - превод на Български

[tə 'prɒmis]
[tə 'prɒmis]
да обещая
to promise
say
да обещаеш
to promise
say
обещанието
promise
pledge
commitment
vow
да обещае
to promise
say
да обещаят
to promise
say
обещание
promise
pledge
commitment
vow
обещания
promise
pledge
commitment
vow

Примери за използване на To promise на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am prepared to promise that, what is the phrase"No questions will be asked.".
Готов съм да обещая, както се казва… че въпроси няма да бъдат задавани.
No one forced BiH to promise that," Finci told SETimes.
Никой не е принуждавал БиХ да обещае това“, заяви Финци за SETimes.
Get them to promise they will come the day after tomorrow.
Накарай ги да обещаят, че ще дойдат вдругиден.
It is much better to promise less and give more than the other way around.
Много по-добре е да обещаваме малко и да даваме повече, отколкото обратното.
I want you to promise me.
Искам да ми обещаеш нещо.
It is one thing to promise, and another to perform.
Едно е да обещават, друго е да го изпълнят.
And I'm not used to promise what I don't hold in my hand!
А аз не съм свикнал да обещавам, онова което не държа в шепа!
He asked me to promise him that I would never smoke or drink.
Извика ме и поиска да му обещая, че никога няма да пуша….
Better not to promise at all than to break our promises..
По-добре е въобще да не давате обещание, отколкото да нарушите думата си.
Is it realistic to promise that anything will last forever?
Може ли някой да ви обещае, че нещо ще е завинаги?
It is an important to promise only that what we can deliver!
Важно е да обещаваме само това, което можем да доставим!
Yeah, but you got to promise me three things.
Да, но трябва да ми обещаеш три неща.
It's easy to promise everything to everybody.
Лесно е сега да обещават всичко на всички.
I promise not to promise.
Обещавам да не обещавам.
She wanted me to promise her that I would call you.
Накара ме да й обещая, че ще ти се обадя.
Ask him to promise.
Кажи му да обещае.
you will ask them to promise to serve God.
но ще вземете обещание да служат на Бога.
So in general, I don't like to promise things.
Затова тя не обича да дава обещания.
It's easy to promise the impossible.
Лесно е да обещаеш невъзможното.
There is no need to promise anything. They will not hang you.
Няма нужда да обещавам нищо, няма да те обесят.
Резултати: 496, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български