TO THE ADDRESSEE - превод на Български

[tə ðə ˌædre'siː]
[tə ðə ˌædre'siː]
на адресата
of the addressee
recipient
на получателя
of the recipient
of the receiver
of the beneficiary
of the payee
of the consignee
of the addressee

Примери за използване на To the addressee на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the event of a dispute, the authenticity of the communications or their delivery to the addressee can be established with other evidential means.
В случай на спор автентичността на съобщенията или тяхното доставяне до адресата се установяват с други надеждни доказателствени средства.
Such contact information will be used only for the purpose of sending the invitation to the addressee.
Тази информация за контактите ще се използва само с цел изпращане на съобщения до адресата.
is addressed only to the addressee.
се адресира само до неговия адресат.
is directed only to the addressee.
е адресирано само до неговия адресат.
In the event of a dispute, the authenticity of the communications or their delivery to the addressee can be established with other evidential means.
В случай на спор автентичността на съобщенията или тяхното доставяне до адресата могат да бъдат установявани с други доказателствени средства.
is directed only to the addressee.
се адресира само до неговия адресат.
By personal delivery to the addressee of a verbatim copy of the decision to be notified to them,
Чрез лична доставка на адресата на пълното копие на решението, за което трябва да бъде уведомен,
Shipment is delivered to the addressee designated in the bill of lading
Пратката се доставя на получателя, назован в товарителницата
must either be delivered to the addressee or a person authorised by them
по закон те трябва да се доставят на адресата или на упълномощено от него лице
not only to the addressee and his attorney, but also.
че„Препоръчаните пратки се доставят освен на получателя и на негов пълномощник.
which postal items cannot, for any reason whatsoever, be delivered to the addressee or returned to the sender.
поради някаква причина пощенските пратки не могат да бъдат доставени на адресата или върнати на изпращача.
to establish the date on which it was delivered to the addressee, as the case may be.
на която то е било доставено на получателя, в зависимост от случая.
the latter being under obligation to forward it to the addressee(134.3 CCP).
който от своя страна е задължен да го препрати на адресата(член 134, параграф 3 от ГПК).
In this case the officer of the State of origin shall send a copy of the document to the officer of the State addressed who is competent to forward it to the addressee.
В този случай служебното лице на държавата по произход изпраща копие от документа до служебното лице на сезираната държава, което е оправомощено да го прехвърли на адресата.
provision by electronic means' shall mean transmission or provision to the addressee of data using electronic equipment for processing(including digital compression)
представяне по електронен път“ означава предаване или предоставяне на данни до адресата чрез използване на електронно оборудване за обработка(включително и цифрово компресиране)
In the event of a dispute between the parties regarding the authenticity of the messages sent or the fact of their delivery to the addressee, the parties may use other reliable evidence,
В случай на спор автентичността на съобщенията или тяхното доставяне до адресата се установяват с други надеждни доказателствени средства,
In accordance with Article 53a of the Belgian Judicial Code, with regard to the addressee and unless the law stipulates otherwise, the time periods
Съгласно член 53bis от белгийския Съдебен кодекс по отношение на адресата, и освен ако в закона не е предвидено друго,
to establish the date on which the letter was delivered to the addressee, as the case may be.
както и датата, на която писмото е достигнало до адресата, според случая.
state how the person taking delivery is related to the addressee.
е приложимо, да посочи връзката на лицето, приело доставката, с адресата.
Service of judicial documents may be effected directly on persons domiciled in another Member State through electronic means to user accountelectronic addresses accessible to the addressee, provided that one of the following conditions isare fulfilled.
Чрез електронни средства съдебни документи могат да се връчват пряко на лица с местоживеене в друга държава членка на потребителски профили, достъпни за адресата, при условие че е изпълнено едно от следните условия.
Резултати: 81, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български