TORTUROUS - превод на Български

мъчителен
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
мъчителни
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
мъчителна
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
мъчително
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
мъчение
torture
torment
punishment
chastisement
ordeal
doom
penalty
retribution
anguish
suffering

Примери за използване на Torturous на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the numerous diets we have tried are torturous, and their effect disappears very quickly….
многото диети, които сме опитали, са мъчителни и ефектът им изчезва много бързо.
Gym class teachers can be torturous with this thing if they do not understand enough.
Фитнес клас учителите може да бъде мъчителен с това нещо, ако те не разбират достатъчно.
you will be dragged and walking from torturous torture will turn into a pleasant habit.
ще бъдете влачени и ходенето от мъчителни мъчения ще се превърне в приятно навик.
In Norway, where a torturous process of consultation and committee means legislating usually takes years,
В Норвегия обаче, където дългият и мъчителен процес на консултации с комисии води до забавяне на законодателната процедура с години,
In custody, several police officers cuffed Li's hands and forced him into a torturous position that broke his wrists
В ареста няколко полицаи извиват ръцете на Ли и го принуждават да стои в мъчителна поза дълго време,
Didn't these people realize that the man inside was dying and dying in torturous pain?
Не разбираха ли тези хора, че човекът вътре умира, и то в мъчителни болки?
Only after having gone through the same torturous experience myself do I now know how catastrophic,
Само след като сам съм преминал през същия мъчителен опит знам колко катастрофално,
subject them to cruel and torturous deaths in order to create"maximum energy transfer.
ги подлагат на жестока и мъчителна смърт(на човешкото тяло), за да осигурят"максимален енергиен обмен".
In some cases, there may be a logically valid reason for persecution such as torturous imprisonment for an individual that committed a heinous crime.
В някои случаи може да има логическо обоснована причина за преследване, като мъчително лишаване от свобода за лице, извършило тежко престъпление.
Leshkova herself believes that such tricks are torturous for children and inexcusable for parents.
Самата Лешкова е на мнение, че такива номера са мъчителни за децата и са непростими за родителите.
Taking a cold shower is commonly thought of as a torturous act, something endured by people in military boot camps or prison.
Като студен душ обикновено се мисли като мъчителен акт, нещо, понесени от хората във военни обувка лагери или затвор.
We at Bright Side understand that back pain can be very stressful and torturous and are happy to share with you exercises that were recommended by this innovative surgeon.
Болката в гърба може да бъде много стресираща и мъчителна и с радост споделяме с вас упражнения, които са препоръчани от този иновативен хирург.
will be very torturous.
се условия е спешно, но ще бъде много мъчително.
Certainly they undergo trials which wouldn't be out of place in the underworld of Greek myth: the torturous puzzles, the physical peril, the emotional trauma.
Естествено, героите са подложени на изпитания, които биха били съвсем на мястото си във всеки един гръцки мит- мъчителни загадки, физически препятствия и емоционална травма.
Taking a cold shower is commonly thought of as a torturous act, something endured by people in military boot camps or jail.
Като студен душ обикновено се мисли като мъчителен акт, нещо, понесени от хората във военни обувка лагери или затвор.
all they seemed to have shared was a torturous death.
те не познават добре Портланд и тяхната смърт е мъчителна.
Revising the Montreux Convention to keep up with changing times is urgent but very torturous.
Преразглеждането на Конвенцията от Монтрьо в съответствие с променящите се условия е спешно, но ще бъде много мъчително.
The film portrays the man's unique way of dealing with his new, torturous life.
Филмът показва уникалния начин на човека да се справя със своя нов, мъчителен живот.
finally caused him a torturous death by burying him alive.
най-накрая му причинява мъчителна смърт, като го погребва живо.
I honestly believed that at some point on our long and torturous route, one of us would be killed.
Уверен бях, че в някой момент от дългото и мъчително пътуване, някой от нас ще загине.
Резултати: 79, Време: 0.0477

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български