UNCANNY - превод на Български

[ʌn'kæni]
[ʌn'kæni]
тайнствен
mysterious
mystery
uncanny
secret
mystical
sacramental
cryptic
enigmatic
arcane
uncanny
необичайната
unusual
abnormal
extraordinary
uncanny
unaccustomed
unorthodox
unconventional
age-gap
uncommon
невероятна
incredible
amazing
great
unbelievable
wonderful
awesome
extraordinary
stunning
fantastic
spectacular
странно
strange
weird
odd
funny
bizarre
oddly
peculiar
awkward
unusual
curious
свръхестествено
supernatural
uncanny
supernormal
supernaturalism
preternaturally
uncannily
super-natural
eerie
numinous
необикновената
extraordinary
unusual
strange
uncanny
non-ordinary
unordinary
exceptional
special
необичайна
unusual
uncommon
abnormal
extraordinary
strange
unconventional
uncanny
unaccustomed
irregular
unorthodox
тайнствената
mysterious
mystery
uncanny
secret
mystical
sacramental
cryptic
enigmatic
arcane
невероятната
incredible
amazing
fabulous
extraordinary
unbelievable
stunning
great
awesome
remarkable
wonderful
тайнствена
mysterious
mystery
uncanny
secret
mystical
sacramental
cryptic
enigmatic
arcane
тайнствено
mysterious
mystery
uncanny
secret
mystical
sacramental
cryptic
enigmatic
arcane

Примери за използване на Uncanny на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That empathetic dip is the Uncanny Valley.
Именно тази емоционална дупка е uncanny valley.
And the most uncanny agility.
И крайно необичайната ловкост.
Absolutely uncanny.
Абсолютно тайнствен.
Yes. It mentions something about"an uncanny linguistic skill".
Да. Споменава се нещо за"свръхестествено лингвистично умение".
Irresistibly drawn to the uncanny beauty, Conlan soon shares more than his mind.
Неустоимо привлечен от тайнствената красавица, Конлан скоро споделя с нея повече от своите мисли.
My lord, the resemblance is truly uncanny.
Боже, приликата наистина е необичайна.
He had an uncanny ability to read people.
Имат невероятна способност да четат хората.
This is just uncanny.
Това е просто странно.
This paradoxical effect has a name: the‘uncanny valley.'.
Този феномен дори си има име-„Зловеща долина“(uncanny valley).
The most remarkable feature, was the uncanny silence.
Най-удивителното нещо бе необичайната тишина.
Then Kurt Cobain wove his uncanny spell.
След това Кърт Кобейн тъчаха си тайнствен магията.
Has uncanny ability to remember things from a very long time ago.
Жената има невероятната способност да приема нещата много дълго време.
Gibbs… has this uncanny ability to know when I found something.
Гибс има тайнствената способност да разбира, когато открия нещо.
Geological formations that originate from both of these environments show uncanny similarity.
Геоложките образувания, идващи от двете среди, показват необичайна прилика.
They claimed to have this uncanny ability to sense opportunities.
Все още притежаваше тази невероятна способност да проваля шансовете си.
And it even has a name: the uncanny valley phenomenon.
Този феномен дори си има име-„Зловеща долина“(uncanny valley).
Oh, God, it's uncanny!
Боже, това е странно!
Eventually, Amazon could choose books for you with uncanny precision.
Тези данни ще позволяват на Amazon да избира книги за вас с необичайната точност.
It's uncanny.
Това е тайнствен.
Had the uncanny ability to get along with everybody.
Имат невероятната способност да се разбират с всички.
Резултати: 344, Време: 0.0732

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български