UNLIKELY TO HAPPEN - превод на Български

[ʌn'laikli tə 'hæpən]
[ʌn'laikli tə 'hæpən]
малко вероятно да се случи
unlikely to happen
unlikely to occur
less likely to happen
едва ли ще се случи
is unlikely to happen
probably won't happen
малко вероятно да стане
unlikely to become
unlikely to happen
малко вероятно да се случат
unlikely to happen

Примери за използване на Unlikely to happen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Congress will now need a two-thirds majority in both chambers to override him, which is unlikely to happen.
Сега Конгресът ще се нуждае от мнозинство от две-трети и в двете камари, за да преодолее ветото, което е малко вероятно да се случи.
is that which is remote or unlikely to happen.
което е неправдоподобно или е малко вероятно да се случи.
seemingly harmless and unlikely to happen again.
привидно безвредна и е малко вероятно да се случи отново.
is that which is remote or unlikely to happen.
което е отдалечено или е малко вероятно да се случи.
which is unlikely to happen in developed countries!
което е малко вероятно да се случи в развитите страни!
The only thing that can save them from that eventuality is a return to sustainably higher oil prices- something that I think is very unlikely to happen.”.
Единственото нещо, което може да ги спаси, е евентуалното дългосрочно повишение на цените на петрола- нещо, което не смятам, че е вероятно да се случи.".
is a return to sustainably higher oil prices- something that I think is very unlikely to happen.”.
е евентуалното дългосрочно повишение на цените на петрола- нещо, което не смятам, че е вероятно да се случи.".
so this development is not excluded, but unlikely to happen.
подобно развитие не е изключено, но едва ли ще се случи.
that is unlikely to happen because of the global political class.
това е малко вероятно да стане заради глобалната политическа класа.
to join the Union,">which is unlikely to happen before 2015 at the earliest, according to a BBC report Tuesday.
да свърши, преди да бъде готова да се присъедини към Европейския съюз,">което е малко вероятно да стане преди 2015 г., според репортаж на Би Би Си от вторник.
which means if you will not enjoy with your fat burning results, unlikely to happen, you will certainly get your money back promptly and effortlessly.
45ден пари обратно гаранция, което означава, ако не ще се насладите с резултатите си за управление на теглото, не вероятно да се случи, вие ще получите парите си обратно бързо и също така бързо.
meanings that if you will not enjoy with your fat burning results, unlikely to happen, you will certainly obtain your refund promptly and quickly.
45ден пари обратно гаранция, което означава, ако не ще се насладите с резултатите си за управление на теглото, не вероятно да се случи, вие ще получите парите си обратно бързо и също така бързо.
This is unlikely to happen.
Това едва ли ще се случи.
But this is unlikely to happen.
Но това е необичайно да се случи.
This deal is unlikely to happen.
Тази сделка е много вероятно да не се осъществи.
That's very unlikely to happen….
Много малко вероятно е да се случи….
Unfortunately, that's unlikely to happen;
За съжаление, това е малко вероятно да се случи;
This is unlikely to happen without deadlines.
Разбира се, това ще се случва без да бъде поставен срок.
Yeah, that's unlikely to happen.
Да, това няма да стане.
But the transfer is unlikely to happen.
Трансферът едва ли ще се осъществи.
Резултати: 406, Време: 0.0481

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български