VASSAL - превод на Български

['væsəl]
['væsəl]
васал
vassal
retainer
vassal
васали
vassal
retainer
васалът
vassal
retainer
васала
vassal
retainer

Примери за използване на Vassal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The vassal territories can be annexed,
Васалите могат да бъдат анексирани,
Nobody will hire one who cripples his vassal.
Никой не ще наеме някого който осакатява васалите му.
It had become a vassal state of Assyria.
Едом става Васална държава на Асирия.
They concern Elaine Vassal.
Става дума за Илейн Васал.
(ii) The vassal province of Eastern Roumelia;
Васалната провинция Източна Румелия;
East Francia and its vassal territories after the Treaty of Verdun of 843.
Източнофранкското кралство и неговите васални територии през 843 г.
Meanwhile Judah became a vassal state of Assyria.
Едом става Васална държава на Асирия.
The UK becomes a vassal state of the US.
Великобритания се превръща във васал на САЩ“.
My vassal sees horsemen approaching.
Моят оръженосец вижда приближаващи конници.
The Bulgarian tsar stopped his vassal relations with Murad.
Българският цар прекъснал васалните си отношения с Мурад и не изпратил помощни войски на турците.
The new state was still nominally a vassal of the Ottoman Empire.
Обединеното княжество е васално на Османската империя.
To turn Europe into a vassal of the United States is completely unacceptable.
Да бъде превърната Европа във васал на САЩ е напълно неприемливо.
Some historians even suggested that such agreement would establish a lord- vassal relationship.[4].
Някои историци дори предполагат, че това споразумение създава васална връзка.[4].
made Wallachia a vassal state;
прави Влахия васална държава;
I am not here today as a serf or a vassal.
Не съм тук в качеството на звезда или будител.
Macron says France is USA ally, not a vassal state.
Макрон: Франция е съюзник на САЩ, а не васална държава.
Macron: France is U.S. ally, not vassal state.
Макрон: Франция е съюзник на САЩ, а не васална държава.
Its design permits easy access to vassal or piping system for inspection purpose.
Дизайнът му позволява лесен достъп до васални или тръбопроводи за проверка.
That would make us a vassal state.
Това щеше да ни направи буферна държава.
Yet Nepal is not a vassal state.
И все пак, Непал не е васална държава.
Резултати: 293, Време: 0.0523

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български