WASN'T RIGHT - превод на Български

['wɒznt rait]
['wɒznt rait]
не е наред
be wrong
is not right
goes wrong
is amiss
is not okay
's the matter
's going on
's not fine
не беше правилно
wasn't right
it was wrong
was not properly
was not correct
не беше наред
was wrong
wasn't right
didn't seem right
wasn't fine
was not okay
не беше подходящо
wasn't right
wasn't a good fit
it wasn't appropriate
не е правилно
's not right
is wrong
is not correct
is not properly
is incorrect
is not good
it is not proper
is not true
is not correctly
it's not fair
не беше прав
was wrong
wasn't right
had no right
не беше права
was wrong
wasn't right
не беше редно
it was wrong
it wasn't right
не е подходящ
not a good time
is not suitable
is not appropriate
isn't right
is not suited
is not the time
is inappropriate
is not good
is not fit
does not suit
не беше добре
was not well
wasn't good
wasn't right
was not okay
not so good
wasn't fine
wasn't cool

Примери за използване на Wasn't right на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, she wasn't right about everything.
Добре, тя не беше права за всичко.
She wasn't right.
And that wasn't right, either. Because, really, I'm Esteban Reyes Jr.
Но и това не е правилно, защото в действителност съм Естебан Рейес-младши.
Whatever happened wasn't right.
Което стана не беше правилно.
But alas, the time wasn't right.
Но уви, времето не беше подходящо.
I was feeling something wasn't right♪.
Почувствах, че нещо не е наред♪.
Something just wasn't right.
She wasn't right… the short girl from the play.
Тя не беше права… ниското момиче от пиесата.
That wasn't right.
Не беше редно.
The time wasn't right.
Но момента не е подходящ.
Junior ruled on it, and it wasn't right then.
Джуниър ги управляваше тогава и това не беше правилно.
This is not to say Phil wasn't right.
Само че това не означава, че Николай не беше прав.
Everyone could see something wasn't right.
Всеки можеше да забележи, че нещо не е наред.
I would been dying to tell her, but… the timing wasn't right.
Умирах си да и кажа, но… времето не беше подходящо.
What happened wasn't right.
Това, което се случи не е правилно.
Something wasn't right.
Нещо не беше наред.
He wasn't right, you know?
Той не беше добре, знаете ли?
But she wasn't right about it all blowing over.
Но тя не беше права за всичкото това избухване.
There was something about him that wasn't right.
Имаше нещо в него, което не беше правилно.
What were your first indications that something wasn't right?
Какви бяха първите признаци, че нещо не е наред?
Резултати: 203, Време: 0.0673

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български