WE DIDN'T REALIZE - превод на Български

[wiː 'didnt 'riəlaiz]
[wiː 'didnt 'riəlaiz]
не осъзнавахме
we didn't realize
didn't realise
we didn't know
не разбрахме
we did not understand
we didn't know
we didn't realize
never found out
never figured out
never knew
not figure out
we didn't find out
не осъзнахме
we didn't realize
we didn't realise
не знаехме
no idea
we never knew
weren't sure
didn't realize
we weren't aware
no knowledge
не предполагахме
we didn't realize
we didn't think
we never thought

Примери за използване на We didn't realize на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What we didn't realize is just how many people were ready
Това, което не осъзнавахме, е колко много хора бяха готови
And we argued so much about it… that we didn't realize we couldn't see land anymore.
И спорихме толкова много… че не осъзнахме, че вече не виждаме земя.
What we didn't realize was that, once abortion becomes available,
Това, което не предполагахме, е, че веднъж придобил легалност,
We thought we had to make it fail, we didn't realize it would fall apart naturally.
Ние смятахме, че ние трябва да я накараме да се провали, не осъзнавахме, че тя щеше да се срути от самосебе си.
What we didn't realize is that Eiling was trying to create soldiers with psychic abilities.
Това, което не осъзнахме е, че Ейлинг се опитвал да създаде войници с психически възможности.
Even when we wrote down at Microsoft in 1975,“a computer on every desk and in every home,” we didn't realize, oh, we will have to be a big company.
Дори когато в Microsoft през 1975 г. пишехме слогана'компютър на всяко бюро и във всеки дом,' не осъзнавахме, че ще трябва да сме голяма компания.
Hey, Cyrus, we wanted to come talk to you, but we didn't realize you would been in such a bad accident.
Здравей, Сайърс, дойдохме да говорим с теб, Но не осъзнавахме, че ще бъдеш в толкова лоша ситуация.
We didn't realize until late in the game that,
Ние не осъзнахме, докато не беше прекалено късно,
One cool thing we didn't realize at the time was the fact that our new school district has what's called“Fall Break.”.
Едно готино нещо, което не бяхме осъзнали по онова време, е фактът, че нашият нов училищен квартал е наречен"Fall Break".
but, until now, we didn't realize that somewhere, someone is listening.
изпращайки нашите мисли във Вселената, Но, до този момент ние не знаехме, че някъде, някой слуша.
What we didn't realize is that tokenism, not just with regards to women
Което не осъзнавахме тогава, е, че символичното участие, не само с оглед на жените
We were initially thrilled but what we didn't realize was that having activated Incense- the mysterious fragrance that lures wild Pokemon to your location,
Бяхме във възторг, но това, което не осъзнавахме в този момент бе, че чрез активирането на Incense- мистериозният аромат, който привлича диви Покемони до нашето местоположение,
Even when we were down at Microsoft in'97, a computer at every desk and in every home, we didn't realize that okay, we're going to have to be a big company(laughter).
Дори когато в Microsoft през 1975 г. пишехме слогана'компютър на всяко бюро и във всеки дом,' не осъзнавахме, че ще трябва да сме голяма компания.
Gates says,"You know, at Microsoft in 1975, even when we wrote down'A computer on every desk and in every home,' we didn't realize, oh, we will have to be a big company.
Дори когато в Microsoft през 1975 г. пишехме слогана'компютър на всяко бюро и във всеки дом,' не осъзнавахме, че ще трябва да сме голяма компания," казва Гейтс.
But we didn't realize at the time that we actually needed a third manipulator,
Тогава още не бяхме осъзнали, че ще ни трябва и трети актьор, защото няма как да водиш шията от вътре
We did not realize that it's a private property.
Не разбрахме какво е частната собственост.
Yet what we don't realize is that it is only ourselves that we are truly damaging.
Не осъзнаваме обаче, че вредата е най-вече за нас самите.
We do not realize that the way we change our environment, changes us.
Не осъзнаваме, че начина, по който изменяме средата, изменя нас.
Sometimes we do not realize we are self sabotaging.
Всъщност често не осъзнаваме, че саботираме себе си.
We don't realize that we are monsters.
Не разбират, че ние сме просто маймуни….
Резултати: 45, Време: 0.1046

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български