WE HAVE BEEN CALLED - превод на Български

[wiː hæv biːn kɔːld]
[wiː hæv biːn kɔːld]
сме призовани
we are called
have been summoned
наричаха ни
they called us
бяхме призовани
we were called
we were summoned
сме призвани
we are called
we are invited
we are bound
наричали са ни
we have been called
сме били призовани
we have been called
наричат ни
they call us
бяхме наречени
сме повикани
викат ни
they're hailing us
they call us
they need us

Примери за използване на We have been called на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are not ashamed of who we are, what we have been called to do.
Ние не се срамуваме от това кои сме и какво сме призвани да извършим.
Crane's son and how we're all connected… we may not be able to do the work that we have been called to do.
Синът на Крейн и сега всички сме свързани… може и да не успеем да довършим това, за което сме повикани.
One of the reasons many of us struggle with evangelism is because we misunderstand what we have been called to do.
Една от причините много от нас се борят с евангелизирането е така, защото ние не разбират това, което сме били призовани да вършим.
We have been called to proclaim a special,
Призовани сме да прогласяваме една специална,
We have been called here today to witness the union of this god,
Призовани сме да присъстваме на брачният съюз на Бог Арес
Paul is saying,"Since the very beginning of creation, we have been called to live holy and blameless!".
Павел казва:„От самото начало на творението ние сме били призовани да живеем свято и безупречно!“.
And we have been called to stand in the presence of the Lord in our holy church
И ние сме призовани пред лицето на Господа в този свят храм,
Master Jesus is exercising, and to fellowship in which we have been called.
ние сега като негови последователи, за което сме призовани, като Негова невеста и сънаследници.
We have been called the people of the shut door… because we believe that the door to the Holy Place was closed,
Наричали са ни хората на затворената врата защото вярваме, че врата на Светая е затворена,
yet this is the high ideal to which we have been called!”[i].
това е висшият идеал, към който сме били призовани!"[i].
I am also certain that the self-sacrifice of the Hellenic people will rise to the heights demanded by the struggle to which we have been called by the supreme care of our national defence,
Също така аз съм сигурен, че себеотрицанието на гръцкия народ ще бъде на висотата на жертвите, налагани от борбата, която сме повикани да водим, вследствие големите грижи за нашата национална отбрана
and to fellowship in which we have been called, as his bride and joint-heir.
ние сега като негови последователи, за което сме призовани, като Негова невеста и сънаследници.
We have been called to your group, for you have a need for the diversity of experiences in channeling which go with a more intensive,
Бяхме призовани към вашата група, защото имате нужда от разнообразието от преживявания в канализирането, които вървят с по-интензивен
We have been called to your group, for you have a need for the diversity of experiences in channeling which go with a more intensive,
Бяхме призовани към вашата група, защото имате нужда от разнообразието от преживявания в канализирането, които вървят с по-интензивен
we believers should acknowledge that by so doing we were not faithful to the treasures of wisdom which we have been called to protect and preserve.
трябва да си дадем сметка, че по този начин преставаме да бъдем верни на съкровищницата на мъдростта, която сме призвани да защитаваме и пазим.“.
We have been calling him all night.
Звъним му цяла нощ.
We have been calling her for days.
Звъним й от дни.
We have been calling the agency in Al-Fashir, but.
Обаждахме се в агенцията в Ал-фашир, но.
We have been calling you for 10 minutes!
Звъним ти от десет минути!
We have been calling for this for a long time.
Призоваваме за това от много време.
Резултати: 45, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български