WE HAVE DEMONSTRATED - превод на Български

[wiː hæv 'demənstreitid]
[wiː hæv 'demənstreitid]
демонстрирахме
we have demonstrated
showed
показахме
we showed
we have demonstrated
we displayed
доказахме
we have proven
we have shown
have demonstrated
proof
are showing
we would proved
we did prove
показваме
show
we display
demonstrate
indicates

Примери за използване на We have demonstrated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have demonstrated three new smartphone models,
Показахме три нови модела смартфони,
it's a path we have demonstrated we will take, and we are prepared to take it again", Haley concluded.
е пътят, който демонстрирахме, че ще поемем, и ние сме готови да го направим отново", каза тя пред Съвета за сигурност на ООН.
We now think we have demonstrated that our present undertaking is one that requires great care, and is well worthy of a philosopher.
Мисля вече показахме, че настоящото ни начинание изисква голяма грижа и е достойно за философ.
it is a path we have demonstrated we will take, and we are prepared to take it again.”.
е пътят, който демонстрирахме, че ще поемем, и ние сме готови да го направим отново", каза тя пред Съвета за сигурност на ООН.
With these proof of concept designs, we have demonstrated that these bioinspired vortex generators have the potential to outperform traditional designs.".
С този проект доказахме концепцията и демонстрирахме, че тези вдъхновени от природата вихрови генератори имат потенциала да надминат традиционните конструкции".
I would appeal to all the rapporteurs to maintain the consistency we have demonstrated in months of open discussion.
призовавам всички докладчици да поддържат постоянството, което показахме през месеците на откритото разискване.
Fortunately, however, there are some Member States with which we can work well and we have demonstrated that today.
За щастие обаче има някои държави-членки, с които можем да работим добре, и показахме това днес.
We have demonstrated the strength of our European approach,
Ние показахме силата на нашия европейски подход,
We have demonstrated the feasibility, we want to improve the process efficiency," explained Dr Willauer.
Ние демонстрирахме, че това е осъществимо, сега искаме да подобрим ефективността на процеса”- обяснява Willauer.
Here we have demonstrated that left-handedness is a consequence of the developmental biology of the brain,
Тук сме демонстрирали, че левичарството е следствие от биологията на развитието на мозъка,
Since the start of the crisis we have demonstrated our determination to take the necessary measures to preserve financial stability
От началото на кризата ние показахме нашата решимост да предприемем необходимите мерки за запазване на финансовата стабилност
We have demonstrated particular strengths in the areas of international student representation,
Ние показахме особени предимства в областта на международните студентски представителство,
We have demonstrated that CNAs can be detected rapidly
Ние показахме, че CNAs могат да бъдат открити бързо
Working in Libya with friends and allies, we have demonstrated what collective action can achieve in the 21st century," he said.
В сътрудничество с нашите приятели и съюзници ние демонстрирахме какво може да се постигне чрез съвместни действия в 21 век", подчерта Обама.
We have demonstrated already that it is possible to achieve a government of national reconciliation,
Вече сме доказали, че е възможно да се изгради правителство на националното помирение,
We have demonstrated the feasibility, we want to improve the process efficiency,” claimed Willauer.
Ние демонстрирахме, че това е осъществимо, сега искаме да подобрим ефективността на процеса”- обяснява Willauer.
We have demonstrated already that it is possible to make a government of national appeasement,
Вече сме доказали, че е възможно да се изгради правителство на националното помирение,
We have demonstrated our cooperation through the fact that Parliament has taken on
Ние демонстрирахме нашето сътрудничество чрез факта, че Парламентът прие
As a Microsoft partner of many years, we have demonstrated our competence in the area of advanced software solutions.
Като дългогодишен партньор на Майкрософт, ние сме доказали нашата компетентност в областта на съвременните софтуерни решения.
Along with an efficient entanglement process, we have demonstrated an entangled quantum state between an atom
Заедно с ефикасния процес на заплитане, ние демонстрираме заплетено квантово състояние между атом
Резултати: 97, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български