WE SAVED - превод на Български

[wiː seivd]
[wiː seivd]
спасихме
we saved
we rescued
we salvaged
запазихме
we kept
we saved
we reserved
we preserved
retained
we have maintained
спестихме
we saved
have spared
спасени
saved
rescued
salvaged
spared
bailed out
спасили
saved
rescued
salvaged
спасяваме ли
пазим
keep
protect
guard
preserve
hold
cherish
watch
we're saving
care
safe

Примери за използване на We saved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Grandpa, we saved you a piece with a flower.
Дядо, запазихме ти парче с цвете.
We saved on the taxi because they sent a bus to pick us up.
Спестихме от такситата. Взеха ни с автобус.
And we saved Phoebe and Gina.
Спасихме и Фийби и Джина.
We saved a spot for you.
Запазихме ви място.
We saved a lot of ground.
И наистина спестихме доста място.
We saved that girl's life.
Спасихме живота на момичето.
We saved you dinner.
Запазихме ти вечеря.
We saved time from meetings with candidates for whom we were hesitant.
Спестихме време от срещи с кандидати, за които бяхме колебливи. Оптимизирахме и съкратихме процеса.
We saved people, Finch.
Спасихме хора, Финч.
We saved the best for last.
Запазихме най-хубавото за последно.
We saved a little.
Спестихме малко.
We saved her from being killed by the wraith.
Спасихме я да не бъде убита от призрака.
We just started, We saved room for you.
Ние тъкмо започваме. Запазихме място и за теб.
We saved enough capital, with the help of our parents.
Спестихме достатъчно финансов капитал с помощта на нашите родители.
We saved Jake's life.
Спасихме живота на Джейк.
We saved the best for last.
Запазихме най-доброто за последно.
For example, we saved almost 52% of energy by introducing the newest generation of telephones.
С въвеждането на най-новото поколение телефони, например, спестихме почти 52% от енергията.
We saved his son in the south of France.
Спасихме сина му в Южна Франция.
We saved you some dinner.
Запазихме ти от вечерята.
But most importantly, we saved a huge amount of time.
Но най-важното е, че спестихме огромно количество време.
Резултати: 603, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български