WHEN NEARLY - превод на Български

[wen 'niəli]
[wen 'niəli]
когато почти
when almost
when nearly
when virtually
where almost
where nearly
when practically
when we barely
когато близо
when nearly
when almost
когато около
when about
when around

Примери за използване на When nearly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In an era when nearly everyone has access to the same information,
Във време, когато почти всеки има лесен достъп до една
the economy is not“absolutely booming” when nearly 80% of workers live paycheck to paycheck- hoping that they don't get sick
икономиката не е"абсолютно процъфтяваща", когато близо 80% от работниците живеят от заплата до заплата- надявайки се, че те няма да с разболяват
Russia reported a 60 percent increase in the mortality rate this past summer, when nearly 11,000 of the city's inhabitants perished due to the effects of excessive smog and record high temperatures.
Градските власти в Москва съобщават за 60% увеличение на смъртността сред жителите на града за това лято, когато около 11 000 души са починали вследствие на смога и рекордно високите температури.
The first time was in April 2006, when nearly 100 tornadoes tore across the Southeast,
Първият път беше през април 2006 г., когато почти 100 торнада връхлетяха югоизточната част на САЩ,
Since 1979 when nearly 62% of EU citizens voted in Parliamentary elections,
Насам, когато близо 62% от гражданите на ЕС гласуваха на парламентарните избори,
City officials of Moscow, Russia report a 60% increase in the mortality rate this past summer, when nearly 11,000 of the city's inhabitants perished due to the effects of excessive smog and record high temperatures.
(Руската Академия на науките) Градските власти в Москва съобщават за 60% увеличение на смъртността сред жителите на града за това лято, когато около 11 000 души са починали вследствие на смога и рекордно високите температури.
Since 1979 when nearly 62% of EU citizens voted in Parliamentary elections,
От 1979 г. насам, когато близо 62% от гражданите на ЕС гласуваха на парламентарните избори,
City officials of Moscow, Russia reported a 60% increase in the mortality rate this past summer, when nearly 11,000 of the city's inhabitants perished due to the effects of excessive smog and record high temperatures.
Градските власти в Москва съобщават за 60% увеличение на смъртността сред жителите на града за това лято, когато около 11 000 души са починали вследствие на смога и рекордно високите температури.
which drew over 2.3 million visitors, when nearly 20,000 people a day used its elevators.
световното през 1962 г., който привлече над 2.3 милиона посетители, когато близо 20 000 души на ден като посетители.
that could improve with another big wave of earnings in the week ahead, when nearly a third of the S&P 500 report.
това може да се подобри с още една голяма вълна от печалби през следващата седмица, когато близо една трета от компаниите от S&P 500 ще изнесат своите резултати.
is related to the events in Srebrenitsa in July 1995 when nearly 8,000 Muslims(men
се отнася до събитията в Сребреница през юли 1995-та година, когато близо 8, 000 мюсюлмани(мъже и момчета)
(ET) I am certain that no one in this hall- not even those who have something better to do at the moment- would condone what took place 60 years ago in the Baltic States, when nearly 100 000 people, mostly women and children, were deported to Siberia.
(ET) Сигурна съм, че никой в залата- дори и тези, които в момента могат да правят нещо по-хубаво- не би намерил извинение за това, което се случи преди 60 години в балтийските държави, когато почти 100 000 души, предимно жени и деца, бяха депортирани в Сибир.
When nearly found.
Веднъж почти намерил.
I wrote it when nearly all of my coworkers were out of the building.
Когато пристигнах, видях, че почти всички работещи бяха извън сградата.
Arsenal had opened his eyes over the weekend when nearly lost for the umpteenth time against Manchester United.
Артилеристите бяха поразтърсени през уикенда когато едва не загубиха за кой ли път срещу Манчестър Юнайтед.
There'vertisements no need to spend the extra dollars for an additional phone service when nearly all consumers exclusively use the cell phones.
Няма нужда да се харчат допълнителни пари за допълнителна телефонна услуга, когато повечето потребители използват изключително клетъчните си телефони.
That figure was 42% lower than the level in 2001, the peak year in the past decade, when nearly 620,000 claims were registered.
Този брой е бил с 42% по-нисък от равнището за 2001 г.- пикова година за изминалото десетилетие, когато са били регистрирани близо 620 000 молби.
And only high-income people would get a meaningful tax cut after 2025, when nearly all the plan's individual income tax provisions are due to expire.
Само хора с висок доход ще получат значително данъчно облекчение след 2025 г., когато предстои да изтекат почти всички от разпоредбите на плана за индивидуалния данък върху доходите.
Only high-income people would get a meaningful tax cut after 2025, when nearly all of the plan's individual income tax provisions are due to expire.
Само хора с висок доход ще получат значително данъчно облекчение след 2025 г., когато предстои да изтекат почти всички от разпоредбите на плана за индивидуалния данък върху доходите.
Erasmus+ is being launched at a time when nearly six million young people are unemployed in the EU- with levels above 50% in some countries.
Еразъм+“ стартира в момент, в който близо шест милиона младежи в ЕС са без работа-, като равнищата на младежка безработица в някои държави са над 50%.
Резултати: 2371, Време: 0.0491

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български