WHICH WILL ALLOW - превод на Български

[witʃ wil ə'laʊ]
[witʃ wil ə'laʊ]
която ще позволи
that will allow
that would allow
that will enable
that will let
that would enable
super-hub allowing
that's going to allow
which will permit
that would let
that would permit
която ще даде възможност
that will enable
which will allow
which would allow
which will provide an opportunity
that would enable
which will give the opportunity
която позволява
that allows
that enables
that lets
which permits
чрез който можете
through which you can
which enables
which will allow

Примери за използване на Which will allow на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The latter can be supplemented by a niche under the TV, which will allow the killing of two birds with one stone.
Последният може да бъде допълнен от ниша под телевизора, която ще позволи убиването на две птици с един камък.
the doctor conducts a thorough diagnosis, which will allow selecting the most effective methods of therapy.
лекарят провежда задълбочена диагноза, която ще позволи да се изберат най-ефективните методи за лечение.
For the first step, you need to take the next step, which will allow the idea to acquire real traits.
За първата стъпка трябва да предприемете следващата стъпка, която ще позволи на идеята да придобие реални черти.
The establishment of a European promotion strategy, which will allow for promotion measures to be more targeted.
Въвеждане на европейска стратегия за популяризиране, която ще позволи по-голяма целенасоченост на действията.
then you need to use a building dryer, which will allow the bitumen to grab.
тогава трябва да използвате строителна сушилня, която ще позволи на битума да сграбчи.
Some Member States proposed to include in the directive a compensation system which will allow them to secure such industrial returns on defence investments.
Някои държавичленки предложиха в директивата да бъде включена компенсационна система, която да им позволи да си осигурят такива промишлени компенсации за инвестициите в отбраната.
It must also provide a recent self-photograph, which will allow security personnel to identify them in the analyzed images.
Подателите трябва също да представят своя актуална снимка, която да позволи на охранителния персонал да ги разпознае върху разглежданите записи.
Another interesting feature is the built-in video equalizer, which will allow users to change the brightness,
Друга интересна особеност е вграденият видео еквалайзер, който ще позволи на потребителите да променят яркостта,
Finally, you will have to answer the subsidiary question, which will allow the European Commission to rank the applicants
И накрая, ще трябва да отговорите на въпроса, който ще позволи на Европейската комисия да класира кандидатите в случай,
Spain recently developed the TRAZAPES tool, which will allow an automatic transmission of sales notes from the Autonomous Communities to the central authority.
Испания наскоро е разработила инструмента TRAZAPES, който ще позволява автоматично прехвърляне на документите за продажба от автономните области към централния орган.
I support this regulation which will allow faster and more efficient access to European funds in order to prevent unemployment
(EN) Подкрепям този регламент, който ще позволи по-бърз и по-ефективен достъп до европейските фондове с цел предотвратяване на безработицата
toilets, another kit is selected, which will allow to functionally isolate this zone
тоалетни е избран друг комплект, който ще позволи функционално да изолира тази зона
What is needed is a judicious policy which will allow Europe to retain its industrial character.
Необходима е разумна политика, която да позволи на Европа да запази промишления си характер.
In this way, the Single Market is represented by a European body, which will allow European citizens to be federated around a single project and will strengthen European membership.
По този начин единният пазар е представен от европейски орган, който ще позволи на европейските граждани да се обединят около един проект и ще укрепи европейската принадлежност.
The New Suez Canal, which will allow two-way traffic of larger ships,
Очаква се новият канал, който ще позволява двупосочно движение дори на големи кораби,
IGB is a gas pipeline, which will allow Bulgaria to receive Azerbaijani gas,
IGB е газопровод, който ще позволи на България да получава азербайджански газ,
Tomorrow, we will be voting on an important regulation which will allow the Commission to take further action.
Утре ще гласуваме един важен регламент, който ще даде възможност на Комисията да предприеме по-нататъшни действия.
Which will allow fans to better target game,
Което ще позволи на феновете да се насочва по-добре игра,
The doctors' team wanted an electronic register which will allow tracking all indicators for patients who need continuous oxygen treatment
Лекарският екип искаше електронен регистър, който да позволява проследяване на всички показатели на пациентите, които се нуждаят от непрекъснато лечение с кислород
Yaml in an easy-to-parse format, which will allow automated tools easy access to this data.
Yaml в лесен за синтактична формат, който ще позволи на автоматизирани инструменти за лесен достъп до тези данни.
Резултати: 237, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български