WIELDS - превод на Български

[wiːldz]
[wiːldz]
притежава
has
owns
possesses
holds
владее
rules
speaks
fluent
controls
masters
owns
wields
has
possesses
dominates
има
has
there are
got
упражнява
exercises
exerts
practicing
pursues
wields
practising
carries
размахва
waving
swinging
flap
brandishing
wields
wags
държи
holds
keeps
has
acting
got
behaving
treating
insists
носи
brings
wears
carries
bears
has
takes
lugs
poses
използва
used
utilized
employs
applied
utilises

Примери за използване на Wields на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only by stopping he who wields it.
Само чрез спиране на онзи, който го владее.
The seven armies swore that oath to the one who wields the king's jewel.
Те войски са се клели пред онзи, който държи Кралския камък.
What do you mean, whoever wields it?
Как така който я носи?
The Sword requires a sacrifice… the life of anybody who wields it.
Мечът изисква жертва… животът на всеки, който го владее.
A sword is only as good as the knight who wields it.
Мечът е толкова добър, колкото рицарят който го носи.
The edge of the axe is sharp and the hand that wields it is strong.
Спасителното въже е здраво и ръката, която го държи, е здрава.
But in the end it is only as good as the warrior who wields it.
В крайна сметка е много добър, ако война го владее.
Now, according to legend, he who wields the Staff of Shangri-La at sundown.
Сега, според легендата, Този, който държи персонала на Shangri-La при залез слънце.
The Spirit must wield the body as the hand wields the hammer.
Духът трябва владее тялото така, както ръката владее чука.
What power has it compared to the hand that wields it?
Силата му идва от ръката, която го държи?
She's at his back, no doubt, but wields a knife.
Тя е зад гърба му, без съмнение, но владее нож.
A sword is only as deadly as the man who wields it.
Мечът е също толкова смъртоносен, колкото човека който го владее.
It's the beautiful hand that wields it.
А и красивата ръка, която го владее.
But the Fox wields you.
Но Лисицата владее теб.
but the fox wields you.
но лисицата владее теб.
Neighborhood association wields a mighty sword.
Сдружението на съседите владее мощно оръжие.
She wields a weapon of judgment,
Тя притежава оръжието на съда.
And the man who wields the weapon is the Minister forAdministrative Affairs,
И човека, който владее оръжието е министърът на административните работи,
St. Germain is a great warrior who wields immense power,
Джърмейн е велик боец, който притежава огромна сила
Afghan officials also say they believe Pakistan wields enough influence over the Taliban to force them to the negotiating table.
В същото време експертите се съмняват, че Пакистан има достатъчно влияние, за да принуди талибаните да седнат на масата за преговори.
Резултати: 166, Време: 0.0556

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български