Примери за използване на
Winding-up
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(2) Upon winding-up of the taxable person, except for the winding-up in the cases of transformation by way of changing the legal form under Art.
(2) При прекратяване на данъчно задълженото лице, с изключение на случаите на прекратяване при преобразуване чрез промяна на правната форма по реда на чл.
validate the quality of the winding-up declaration.
потвърди качеството на декларацията за сертифициране.
26 may be included among the grounds for the winding-up of the SE.
26 може да бъде включено сред основанията за прекратяване на SE.
Any surplus shall be distributed among the members at the time of the winding-up in proportion to their financial contribution to the Joint Undertaking.
Всеки наличен излишък се разпределя между членовете, съществуващи към момента на ликвидацията, пропорционално на тяхната финансова вноска в съвместното предприятие„БП“.
Box 13- Common reply for both examples In these cases the winding-up bodies proved to be effective in disclosing the issue in the winding-up declaration.
Общ отговор за двата примера в каре 13 В тези случаи работата на сертифициращите органи се оказва ефективна при представянето на проблема в декларацията за сертифициране.
The winding-up of the financial operation of the ECSC i.L. is proceeding in compliance with the relevant legislation,
Прекратяването на финансовата активност на ЕОВС(в ликвидация) продължава в съответствие със законодателството по въпроса,
The European Commission has been responsible for the winding-up of the remaining loan
Европейската комисия отговаря за ликвидацията на неприключените операции за предоставени
accepted unconditionally the winding-up declaration.
прие безусловно декларацията за сертифициране.
The Member State concerned may require that such winding-up be preceded by the acquisition by the party
Съответната държава членка може да изиска прекратяването да бъде предшествано от придобиване от съответната партия
The winding-up of EPOS-ERIC shall be decided by the General Assembly in accordance with Article 10 of the Statutes.
Ликвидацията на EPOS ERIC се извършва по решение на общото събрание в съответствие с член 10 от устава.
These costs are considered eligible until the winding-up of the fund, which in most cases is upon the closure of the programme90.
Тези разходи се считат за допустими до прекратяването на дейността на фонда, което в повечето случаи настъпва при приключването на програмата90.
Substantive impediments Serious obstacles that could hamper winding-up or resolution of a bank,
Съществени пречки Сериозни пречки, които биха могли да възпрепятстват ликвидацията или преструктурирането на дадена банка,
goals and winding-up of the association“Program for the Development of the Judicial System” hereinafter referred to as the Association.
целите и прекратяването на сдружението“Програма за развитие на съдебната система”, наричано в устава Сдружението.
other than the winding-up of the assurance undertaking,
различни от ликвидацията на кредитната институция,
Documents concerning exits of programme contributions and the winding-up of the financial instrument;
Документи относно случаите на спиране на средствата от програмата за финансовия инструмент и ликвидацията на финансовия инструмент;
non-fulfilment of the obligations at issue can lead, ultimately, to the winding-up of the infringing association.
неизпълнението на спорните задължения може в крайна сметка да доведе до прекратяването на извършилата нарушението организация.
of the Council on the reorganisation and winding-up of credit institutions.
на Съвета относно оздравяването и ликвидацията на кредитни институции.
of the Council on the reorganisation and winding-up of insurance undertakings) 13.
на Съвета относно реорганизирането и ликвидацията на застрахователните дружества) 13.
Any surplus shall be distributed among the members at the time of the winding-up in proportion to their financial contribution to the Joint Undertaking.
Всеки остатък се разпределя сред членовете към датата на ликвидацията пропорционално на финансовата им вноска в съвместното предприятие.
keep creditors regularly informed on the progress of the winding-up.
по подходящ начин предоставят на кредиторите информация за хода на ликвидацията.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文