most affectedhardest hitworst affectedthe hardest-hitthe worst-hitthe worst hitmost heavily impacted
най-тежко засегнатият
the worst affectedthe worst hit
най-тежко засегнатата
the worst affectedthe worst-hit
най-силно засегнат
Примери за използване на
Worst affected
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Developing countries are the worst affected by disasters, with a particularly high death toll as a result.
Развиващите се страни са най-силно засегнати от бедствия с изключително висока степен на причинените от тях смъртни случаи.
Older Bulgarians in the areas worst affected by the floods said they remember no heavier rainfalls in the past 50 years.
По-възрастните българи в най-тежко засегнатите от наводненията райони казват, че не си спомнят толкова поройни дъждове през последните 50 години.
Researchers have observed signs of new life in some of the worst affected areas of coral bleaching of Australia's Great Barrier Reef.
Изследователи са наблюдавали признаци на нов живот в някои от най-засегнатите райони от избелване на коралите от Големия бариерен риф в Австралия.
Data and forecasts show how different fates have two of the worst affected countries in the eurozone in the economic crisis over the last decade.
Данните и прогнозите показват колко различни съдби имат две от най-тежко засегнатите страни от еврозоната в икономическата криза през последното десетилетие.
Children in Africa were the worst affected, with 170 million living in war zones.
Децата, живеещи в Африка, са най-силно засегнати, като 170 милиона живеят в зони на война.
Egypt is among the worst affected countries, both in terms of estimated numbers of deaths and economic costs.
Египет е сред най-засегнатите държави, както по отношение на очаквания брой смъртни случаи, така и по отношение на икономическите загуби.
In Sri Lanka, the second worst affected country, some 35 000 people were dead
В Шри Ланка, втората най-зле засегната страна, 35 000 души са загинали или изчезнали
People in the worst affected regions say the smoke is blotting out the sun
Хората в най-тежко засегнатите региони казват, че димът закрива слънцето
Young jobseekers: Young people with low qualifications were worst affected by the crisis- hiring fell by one third(-31%)
Младите търсещите работа: Младите хора с ниска квалификация са най-силно засегнати от кризата- наемане са намалели с една трета(-31%)
One of the worst affected areas is Singleton in New South Wales,
Един от най-засегнатите райони е Сингълтън в Нов Южен Уелс,
The worst affected area in southern Germany is the district of Rottal Inn,
Най-зле засегната от наводненията е областта Ротал-Ин в Южна Германия,
Your hair is probably the worst affected part of your body when you go swimming.
Зоната на гениталиите е може би най-засегнатата част от тялото, когато не се къпете.
Babies in South Asia were worst affected, with more than 12 million living in areas with pollution six times higher than safe levels.
Бебетата в Южна Азия са най-силно засегнати, като повече от 12 милиона живеят в райони със замърсявания, които са шест пъти по-високи от безопасното.
Around twelve babies are being born every hour without access to basic healthcare in the areas of Nepal worst affected….
Около 12 бебета се раждат на всеки час без достъп до основни медицински грижи в най-тежко засегнатите от двете мощни земетресения области на Непал.
They help in the cleanup process of the worst affected streets in the neighborhood,
Те помагат при разчистването на най-засегнатите улици в квартала,
It is inexplicable that the worst affected country should receive the least amount at a stage when almost EUR 3.5 million will be allocated for energy projects.
Не е обяснимо най-засегнатата страна да получи най-малко средства при положение, че за енергийни проекти ще се разпределят близо 3, 5 милиарда евро.
the crisis by expanding its activities significantly, including in the countries worst affected;
ЕИБ реагира на кризата със значително разширяване на дейността си, включително в най-тежко засегнатите държави;
I supported this resolution as EU regional funds are vital in helping those areas worst affected by the current economic crisis.
Подкрепих резолюцията, тъй като регионалните фондове на ЕС са от жизнено важно значение, за да се подпомогнат районите, най-силно засегнати от сегашната икономическа криза.
A new World Wildlife Fund report reveals for the first time the countries whose economies would be worst affected over the next 30 years if the….
Доклад на WWF посочва за първи път страните, чиито икономики ще бъдат най-тежко засегнати през следващите 30 години, ако светът не предприеме спешни действия за справяне с….
The worst affected markets in Europe are Romania at 81%, up 9 percentage points,
Най-засегнатите пазари в Европа са Румъния с 81%- увеличение с 9 процентни пункта,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文