щеше да стане
would have happened
would happen
would become
would have become
would be
it would have been
was to become
will happen
would get
was going to happen би станало
would happen
would become
will happen
might happen
would be
would you do
could happen
would make
's going to happen биха станали
would become
would be
would make
could become
might become
would rise up
would get up би се превърнал
would become
would turn щяха да станат
would become
would have become
would be
were to become
they were going to be би станал
would become
would make
would be
could become
would have turned
will become
might become
would go щяха да се превърнат
would become би станала
would become
would be
will become
would turn
would make
will be щях да стана
i would have become
i would be
i would become
i was going to be
i was gonna be
i was going to become
i would have gotten up
i could have become
i could have been
I often wonder what would have become of you if I would left you on the Moors… to be raised by your kind. Често се чудих какво би станало , ако те бях оставила на Маврите да се възкресят чрез вида ти. He would have become just another warlord, The Republican primary race would have become ridiculous as the media turned its sights on Sarah. Първичният вот на Републиканската партия щеше да се превърне в цирк, щом медиите насочат вниманието си към Пейлин. What would have become of the German Volk Какво би станало с германския народ Had Serbia followed a smarter policy it would have become a NATO member by now,Ако Сърбия бе провеждала по-умна политика, тя щеше да стане членка на НАТО до сега,
They would have become what they were even if none of the events that occurred in Russia that century had ever taken place: Те биха станали онова, което са станали, дори и ако никое от историческите събития, които сполетяха Русия през този век, не би се случило: If implemented, this would have become the largest urban park in the entire world! Ако тази идея беше осъществена, това щеше да се превърне в най-големия градски парк в света! We need but ask ourselves what would have become of the earth had Christ not appeared. Необходимо е само да се попитаме какво би станало със Земята, ако не се беше появил Христос. Had Serbia followed a smarter policy it would have become a NATO member by now,Ако Сърбия бе провеждала по-умна политика, тя щеше да стане членка на НАТО до сега, Ukraine would have become a rule of law paradise long ago. Украйна щеше да се превърне в рай за върховенство на закона отдавна. They would have become what they became even if none of the historical events that befell Russia in this century had taken place: Те биха станали онова, което са станали, дори и ако никое от историческите събития, които сполетяха Русия през този век, не би се случило: Let us consider what would have become of the Jewish people of the Old Testament, Какво би станало от старозаветния еврейски народ, ако хората вместо да се доближат до Яхве чрез Михаил, If Hosni had won, he would have become the Arab world's first UNESCO director-general. Ако Хосни бе спечелил, той щеше да стане първият генерален директор на ЮНЕСКО от Арабския свят. the city of Smolensk, which had been deep inside the Soviet Union, would have become a border town. който в миналото беше разположен дълбоко навътре в Съветския съюз, би се превърнал в граничен град. If the deal had succeeded, it would have become a regional deal affecting all the peoples Ако споразумението успееше, то щеше да се превърне в регионално споразумение, засягащо всички народи Virginia Woolf once imagined what would have become of Shakespeare were he born a woman, Вирджиния Улф веднъж разсъждава какво би станало с Шекспир, ако той се беше родил жена, The caption reads:“What would have become of little Alan, had he grown Рисунката е придружена от въпроса:"Какъв щеше да стане малкият Айлан, Mr Langewiesche added:“The cabin occupants would have become incapacitated within a couple of minutes, Лангевише пише:„Пътниците в салона биха станали недееспособни в рамките на няколко минути, загубили съзнание Without it, he would have never realized the power of morality and never would have become the Mahatma. Без този избор той никога не би осъзнал силата на нравствената извисеност и никога не би се превърнал в Махатма. Mark and Andrew would have become the owners of a firm that was still in the middle of perpetrating the biggest Ponzi scheme in history. Марк и Андрю щяха да станат собственици на фирма, която продължава да функционира като най-голямата финансова пирамида.
Покажете още примери
Резултати: 114 ,
Време: 0.0943