WOULD HAVE MADE - превод на Български

[wʊd hæv meid]
[wʊd hæv meid]
щеше да направи
would do
would make
he would have done
he was going to do
was gonna do
was going to make
will make
will do
would have rendered
could do
би направил
would do
would make
will do
could do
might do
would have
could make
should do
should make
биха направили
would do
would make
will do
could do
would render
might do
could make
might make
will make
щеше да накара
would make
would have made
would cause
would get
щеше да стори
he would have made
he could have made
would have done
he would do
би станал
would become
would make
would be
could become
would have turned
will become
might become
would go
щеше да стане
would have happened
would happen
would become
would have become
would be
it would have been
was to become
will happen
would get
was going to happen
бих направил
i would do
i would make
i could do
нямаше да направя
i wouldn't have done
i wasn't gonna do
i never would have done
i wouldn't have made
wasn't going to do
i couldn't have done
i wouldn't be doing
щеше да превърне
to become
would make
would turn
was gonna make
have made

Примери за използване на Would have made на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I wonder what Varley would have made of it?
Питам се, какво би направил Варли от това?
I would have dismantled the Ka'ba and would have made two doors in it;
Бих разрушил Ка‘ба и бих направил две врати върху нея;
Many things that would have made our holiday more fun.".
Поради това не бяхме наясно с много неща, които биха направили ваканцията ни по-весела.“.
I'm the one who would have made him happy.
Аз съм този, който щеше да го накара щастлив.
I never would have made the leap without you.
Никога нямаше да направя този скок без теб.
That definitely would have made things easier.
Това определено щеше да направи нещата по-лесни.
She would have made a hell of a cop.
Тя щеше да стане страхотно ченге.
You would have made a good Indian.
Ти би станал добър индианец.
What does that mean… that you never would have made the same mistake?
Какво означава това, че никога не би направил същата грешка ли?
If it had been me, I would have made the same one.
Ако бях на негово място и аз бих направил същото.
more practical examples would have made this livelier and more helpful.
по-практични примери биха направили това по-оживено и по-полезно.
I never would have made this leap without you.
Аз никога нямаше да направя този скок без теб.
And saying something would have made it worse.
И ако кажеш нещо, щеше да направи нещата още по-лоши.
He probably would have made a great bartender.
От него щеше да стане страхотен барман.
it seems, would have made such preparations unnecessary.
здравият разум би направил такива приготовления ненужни.
Carter would have killed him, that would have made a martyr of him.
Ако Картър го беше убил, щеше да го превърне в мъченик.
That would have made the book better.
Това щеше да направи книгата по-хубава.
I never would have made her happy, not like she deserved to be happy.
Никога нямаше да я направя щастлива. Не както тя заслужаваше да бъде щастлива.
And also to say… she would have made a great firefighter.
И също да кажа… че тя щеше да стане страхотен пожарникар.
See, now Alex would have made that.
Виждаш ли, Алекс би направил това.
Резултати: 291, Време: 0.0767

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български