WOULD HINDER - превод на Български

[wʊd 'hindər]
[wʊd 'hindər]
би попречило
would prevent
would hinder
would impede
would interfere
would have hampered
would stop
could prevent
would preclude
би затруднил
would hinder
would embarrass
биха попречили
would prevent
would hinder
would interfere
could interfere
би затруднило
would make it difficult
would hinder
ще възпрепятства
will hinder
will prevent
would impede
will impede
will hamper
would hamper
will inhibit
would hinder
биха затруднили
would make it harder
would make it difficult
would hinder
would make it tougher

Примери за използване на Would hinder на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Those additional charges and discounts would hinder the production and use of SBBSs by the private sector,
Тези допълнителни такси и намаления на стойността биха попречили на създаването и използването на ЦКОДО от частния сектор,
employer must be notified within 24 hours of a detention except in cases where it would hinder an investigation.
работодателят трябва да бъдат уведомени в рамките на 24 часа от задържането, освен в случаите, когато това би затруднило разследването.
would welcome a transition period, continued ambiguity as to where the relationship with the EU was headed would hinder firms as they make investment and hiring decisions.
тя би приветствала един преходен период, продължаващата неяснота относно бъдещите отношения с ЕС би затруднила фирмите относно техните решения по отношение на инвестициите и наемането на работна ръка.
continued ambiguity as to where the relationship with the European Union was headed would hinder firms as they make investment and hiring decisions.
тя би приветствала един преходен период, продължаващата неяснота относно бъдещите отношения с ЕС би затруднила фирмите относно техните решения по отношение на инвестициите и наемането на работна ръка.
warned that any upsurge would hinder the target inflation rate of 2% that the Fed wanted.
евентуални повишения биха попречили на целевата инфлация от 2%, която е така желана от Фед.
you are finding yourselves leaving behind all that would hinder or bind you to the past
вие намирате, че изоставяте всичко, което би попречило или би ви свързало с миналото
regulatory barriers would hinder goods and services trade with the continent,
законодателните бариери, то ще затрудни търговията със стоки и услуги с континента,
regulatory barriers would hinder goods and services trade with the continent,
законодателните бариери, то ще затрудни търговията със стоки и услуги с континента,
interpretation of Article 2(f) of Directive 2003/86, which would hinder the attainment of the directive's objectives.
буква е от Директива 2003/86, което би попречило на постигането на преследваните с тази разпоредба цели.
contending such a ban would hinder cooperation to respond to nuclear threats from adversaries.
че такава забрана ще попречи на сътрудничеството за отговор срещу ядрени заплахи от врагове.
any dimensional subjects such as the shower, which would hinder the uniform distribution of light.
триизмерни предмети като душа, която ще попречи на равномерното разпределение на светлината.
Publication of certain information after the contract has been awarded may be dropped where it would hinder application of the law,
Публикуването на определена информация, след като обществената поръчка е вече възложена, може да отпадне, когато това би попречило на прилагането на закона,
However, certain details need not be disclosed where disclosure would hinder application of the law, would be contrary
Въпреки това не е необходимо да се оповестяват определени подробности, когато оповестяването би попречило на прилагането на закона, би било в разрез с обществения интерес,
as referred to in Article 2(1), which would hinder the free movement of a product lawfully marketed in another Member State
както е посочено в член 2, параграф 1, който би затруднил свободното движение на продукт, предлаган законно на пазара в друга държава-членка
If a prohibition under European Union law even on indirect assumption of liabilities were recognised, that would hinder the Member States from deploying financial resources
Ако се приеме, че правото на Съюза забранява и косвеното поемане на задължения, това би попречило на държавите членки да набират средства, за да се опитат
intending to take a decision, which would hinder the free movement of a product lawfully marketed in another Member State[Regulation 764/2008].
както е посочено в член 2, параграф 1, който би затруднил свободното движение на продукт, предлаган законно на пазара в друга държава-членка и за който се прилага член 28 от Договора.
State when taking or intending to take a decision, which would hinder the free movement of a product lawfully marketed in another Member State[Regulation 764/2008].
възнамерява да приеме решение съгласно член 2(1), което би затруднило свободното движение на продукт, предлаган законно на пазара в друга държава-членка, и при спазване на член 28 от Договора за функциониране на ЕС.
intending to take a decision, as referred to in Article 2(1), which would hinder the free movement of a product lawfully marketed in another Member State
възнамерява да приеме решение съгласно член 2(1), което би затруднило свободното движение на продукт, предлаган законно на пазара в друга държава-членка,
for instance through an extreme step toward a militant Muslim movement which does not respect democratic rules and which would hinder democratic elections
посока на тоталитаризъм например чрез крайна стъпка към войнстващо мюсюлманско движение, което не спазва демократичните правила и което би попречило на демократичните избори
as referred to in Article 2(1), which would hinder the free movement of a product lawfully marketed in another Member State
както е посочено в член 2, параграф 1, който би затруднил свободното движение на продукт, предлаган законно на пазара в друга държава-членка
Резултати: 50, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български